/ˌfʊli ˈfjuːəld/
fully FUeled
「フーリィ フューエルド」のように発音します。「fueled」の「フュー」の部分に一番強いアクセントが来ます。「fully」は「完全に」という意味で、「fueled」の状態を強調します。
"Having a full supply of fuel; completely supplied with the necessary energy source for operation, typically for vehicles, aircraft, or machinery."
ニュアンス・使い方
主に乗り物(車、飛行機、船など)や機械に対して用いられ、それらがすぐに動ける、あるいは長距離を移動できる状態にあることを示します。比喩的に、人が精神的・肉体的にエネルギーに満ち溢れている状態を表すこともありますが、その場合は"fully charged"や"energized"などの表現の方が一般的です。このフレーズは客観的な状態説明であり、フォーマル度はニュートラルからややビジネスよりで、報告や指示の際に使われます。ネイティブは、出発前の準備が整った状況や、機器が最高の性能を発揮できる状態を表現する際に自然に用います。
Is the car fully fueled for our road trip?
ロードトリップに向けて車は燃料満タンですか?
I need to get the motorcycle fully fueled before the race.
レース前にバイクに燃料を満タンにしておく必要があります。
Make sure the generator is fully fueled in case of a power outage.
停電に備えて発電機に燃料を満タンにしておいてください。
The boat was fully fueled, ready for a day of fishing.
ボートは燃料満タンで、釣りの一日を過ごす準備ができていました。
We left early because the RV was fully fueled and ready.
キャンピングカーは燃料満タンで準備万端だったので、私たちは早く出発しました。
Please confirm that all delivery trucks are fully fueled before their morning routes.
朝のルートに出る前に、全ての配送トラックが燃料満タンであることを確認してください。
The aircraft must be fully fueled for its transatlantic flight.
その航空機は、大西洋横断飛行のために燃料を満タンにしなければなりません。
We ensured the backup power system was fully fueled and tested.
私たちは予備電源システムが燃料満タンでテスト済みであることを確認しました。
The naval vessel was fully fueled and provisioned for its long deployment.
その海軍艦艇は、長期配備に向けて燃料と物資を完全に補給されていました。
Operational readiness requires all emergency vehicles to be fully fueled at all times.
運用準備のためには、全ての緊急車両が常に燃料満タンであることが求められます。
The launch vehicle was fully fueled and awaiting final countdown.
そのロケットは燃料を満タンにし、最終カウントダウンを待っていました。
「fully fueled」が物理的な燃料(ガソリン、軽油など)が満タンであることを指すのに対し、「fully charged」はバッテリーや充電池が完全に充電されている状態を表します。電気を動力源とするものに対して使います。
「fully fueled」はより一般的な表現で、様々な種類の燃料に対して使えますが、「gassed up」は主にガソリン車がガソリンを満タンにしている状態を指す、より口語的なアメリカ英語表現です。日常会話でカジュアルに使われます。
「all set」は「準備万端」という意味で、燃料の有無だけでなく、あらゆる準備が整っている状態を包括的に表します。より広範な状況で使え、カジュアルな会話で頻繁に用いられます。
`full`は形容詞なので、`fueled`という過去分詞形容詞を修飾する際には副詞の`fully`を使うのが正しいです。`full`は「満杯の」という名詞を修飾する形容詞として使われます(例: `a full tank`)。
`fuel`は動詞としても使われますが、このフレーズでは「燃料を補給された状態」を表す過去分詞形容詞`fueled`が適切です。`fully`はその状態を「完全に」修飾します。
A:
Are we ready to go? Is the car fully fueled?
出発準備はいい?車は燃料満タン?
B:
Yes, I just filled it up this morning. We're all set!
うん、今朝ちょうど満タンにしたところだよ。準備万端!
A:
Before you leave for the client meeting, please ensure your company car is fully fueled.
クライアント会議に出発する前に、社用車が燃料満タンになっているか確認してください。
B:
Understood. I'll check it right away and get it ready.
承知いたしました。すぐに確認して準備します。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード