fully endorse
発音
/ˈfʊli ɪnˈdɔːrs/
FÜL-li en-DÔRS
💡 fullyの最初の'fu'、そしてendorseの'dorse'を特に強く発音します。'dorse'の'or'は、口を丸くして「オー」と長く伸ばすように発音すると自然です。
使用情報
構成単語
意味
(提案、意見、製品、人物などを)全面的に支持する、完全に賛同する、強く推奨する。
"To express complete and strong approval, support, or recommendation for something or someone, often in an official or public capacity."
💡 ニュアンス・使い方
このフレーズは、ある事柄や人物に対して、何の疑いもなく、全面的に賛成し、支持する姿勢を非常に強く示すときに使われます。単に「賛成する」という意味合いを超え、公にその価値を認め、推奨するというニュアンスを含みます。ビジネスシーンでの製品や戦略の承認、政治的な候補者への支持、個人的な強い推薦など、比較的フォーマルな文脈で用いられることが多いです。発言に重みを与え、確固たる信念や信頼を伝えるのに適しています。カジュアルな会話で使うと、やや堅苦しく聞こえることもありますが、その分、真剣さや確信の度合いを強調できます。
例文
I fully endorse your decision to pursue your dreams abroad.
あなたが海外で夢を追いかけるという決断を全面的に支持します。
She fully endorsed his new business idea, believing it had great potential.
彼女は彼の新しいビジネスアイデアに大きな可能性を感じ、完全に賛同しました。
My parents fully endorse my choice to work for a non-profit organization.
私の両親は、私が非営利団体で働くという選択を全面的に支持しています。
We fully endorse this new coffee shop; their lattes are simply the best!
私たちはこの新しいコーヒーショップを強く推奨します。ラテが最高なんです!
The entire team fully endorsed the proposal to implement flexible working hours.
チーム全体が、フレックスタイム制導入の提案を全面的に支持しました。
Our CEO fully endorses this new sustainability initiative as a core company value.
弊社のCEOは、この新しい持続可能性への取り組みを企業の中核的価値として全面的に支持しています。
The board unanimously fully endorsed the acquisition, seeing its strategic benefits.
役員会は、その戦略的利点を見越して、買収案を満場一致で全面的に承認しました。
The government fully endorsed the international treaty aimed at reducing carbon emissions.
政府は、炭素排出量削減を目指す国際条約を全面的に承認しました。
In his opening statement, the committee chair fully endorsed the recommendations of the expert panel.
開会の辞で、委員長は専門家委員会の提言を全面的に支持すると述べました。
The prestigious academic journal announced that it would fully endorse the controversial new theory.
その名高い学術雑誌は、物議を醸している新しい理論を全面的に支持すると発表しました。
類似表現との違い
「強く支持する」という意味で、`fully endorse` と非常に近いですが、`fully endorse` はより公式な文脈や、公的な承認・推薦のニュアンスが強いです。`strongly support` は個人的な意見やカジュアルな場面でも幅広く使われます。
「完全に同意する」という意味で、主に意見や考え方に対して使われます。`fully endorse` が提案、製品、人物などへの「支持・推奨」に重点を置くのに対し、`completely agree with` はあくまで「意見の一致」を表します。
「強く推奨する」という意味で、主に製品、サービス、場所などを他人におすすめする際に使われます。`fully endorse` と同様に推薦の意味合いは強いですが、`fully endorse` はより広範な対象(政策、候補者など)にも使え、公式な承認のニュアンスが強い点が異なります。
「全面的な支援を与える」という意味で、`fully endorse` が「承認・支持」という意思表明に重きを置くのに対し、`give one's full backing` は具体的な「支援行動」や「援助」を含むニュアンスが強いです。互換性がある場面もありますが、焦点が異なります。
よくある間違い
`approve` は「承認する」「許可する」というニュアンスが強く、公式な許可を与える場合に多く使われます。`endorse` は「支持する」「推薦する」という意味で、公に価値を認め、後押しする意味合いが強いため、文脈によって使い分けが必要です。
`support` は通常、前置詞なしで直接目的語をとります(例: `support a plan`)。`endorse` も同様に直接目的語をとります。`for` をつけると不自然になる場合があります。
学習のコツ
- 💡ビジネスや公式な場面で、強い賛同や確固たる支持を表明する際に非常に効果的な表現です。
- 💡単なる賛成ではなく、公的な推薦や承認、裏書きといった重いニュアンスを含むことを意識しましょう。
- 💡`endorsement`(名詞形:承認、推薦、裏書き)も合わせて覚えると、表現の幅が広がります。
- 💡政治家が候補者を支持したり、企業が製品の品質を保証したりする文脈でよく耳にします。
対話例
ビジネス会議での新プロジェクトに対する意見表明
A:
What are your thoughts on the new project proposal?
新しいプロジェクト提案についてどう思いますか?
B:
I've reviewed it thoroughly, and I fully endorse it. It aligns perfectly with our strategic goals.
徹底的に検討しました。全面的に支持します。弊社の戦略目標と完全に一致しています。
友人が難しい決断をしたことについて
A:
I'm still a bit nervous about quitting my job to start my own business.
仕事を辞めて起業すること、まだ少し緊張しています。
B:
Don't be. I fully endorse your courage and vision. You've got this!
そんなことないよ。君の勇気とビジョンを全面的に支持する。きっとうまくいくよ!
Memorizeアプリで効率的に学習
fully endorse を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。