free of charge
発音
/ˌfriː əv ˈtʃɑːrdʒ/
free of CHARGE
💡 「free」にも強勢がありますが、「charge」が最も強く発音されます。「of」は弱く「アヴ」のように発音されることが多いです。「charge」の「ar」は長めに発音し、最後の「ge」は「ッジ」のような音になります。
使用情報
構成単語
意味
無料で、無償で、料金なしで
"Without requiring any payment; provided at no cost."
💡 ニュアンス・使い方
商品やサービス、情報の提供に費用がかからないことを表す、比較的フォーマルで明確な表現です。ビジネスシーンや公式なアナウンス、書面でよく用いられます。カジュアルな日常会話では単に「It's free.」と言う方が一般的ですが、なぜ無料なのか、どのようなサービスが無料なのかを具体的に説明する際には「free of charge」が適しています。客観的な事実を伝えるニュアンスが強く、誤解を避けるためによく使われます。
例文
Admission to the museum is free of charge on Sundays.
日曜日は美術館の入場料が無料です。
We offer a complimentary shuttle service free of charge for our guests.
お客様には無料のシャトルサービスを無償で提供しております。
The software update is available free of charge to all registered users.
このソフトウェアのアップデートは、登録ユーザー全員に無料で提供されます。
You can download the e-book free of charge from our website.
当社のウェブサイトからこの電子書籍を無料でダウンロードできます。
The delivery service is free of charge for orders over $50.
50ドル以上のご注文で配送料が無料になります。
Our technical support team will assist you free of charge.
弊社の技術サポートチームが無料で対応いたします。
Children under five can travel free of charge on this train.
5歳未満のお子様はこの列車に無料で乗車できます。
All workshops during the festival are free of charge.
フェスティバル期間中のすべてのワークショップは無料です。
We will replace the defective product free of charge.
欠陥品は無料で交換いたします。
Is this Wi-Fi free of charge?
このWi-Fiは無料ですか?
類似表現との違い
「free of charge」と同じく「無料で」という意味ですが、よりカジュアルで口語的な表現です。日常会話で頻繁に使われますが、ビジネス文書や公式なアナウンスでは「free of charge」の方が適切です。
「費用なしで」という意味で、「free of charge」とほぼ同じフォーマリティレベルで使われます。ビジネスや契約書など、費用がかからないことを強調したい場合に選ばれることがあります。ニュアンスは非常に似ています。
ホテルやレストランなどで提供される「無料のサービス品」や「贈呈品」に対してよく使われます。例えば「complimentary breakfast(無料朝食)」のように、親切心やサービスの一環としての無料であることを表す、やや丁寧な印象の言葉です。
ラテン語由来の表現で「無料で、謝礼なしに」という意味です。非常にフォーマルで、やや古風な響きがあります。一般的な英語話者にはあまり馴染みがなく、特定の文脈や書き言葉で用いられることが多いです。
主に法律や専門サービスにおいて「公益のために無償で」という意味で使われます。社会貢献や慈善活動の一環として提供されるサービスに対して用いられる、非常に専門的かつフォーマルな表現です。
よくある間違い
「無料で」という意味で前置詞を使う場合、「of charge」が正しい組み合わせです。「for charge」は不自然な表現となります。
「free from」は「〜から解放されている、〜がない」という意味で使われます。例えば「free from pain(痛みがない)」のように使いますが、「無料」の意味で「free from charge」とは言いません。
「charge」は「料金」という意味の名詞として使われる場合、単数形が一般的です。複数の料金がかからないことを指す場合でも、このフレーズでは「charge」を複数形にしません。
学習のコツ
- 💡「free of charge」は一つのまとまりとして覚えてしまいましょう。特にビジネスシーンでの「無料」を表す際に非常に役立ちます。
- 💡名詞の後に続けて、その名詞が無料であることを説明する際によく使われます。(例: a service free of charge)
- 💡「It's free.」よりもフォーマルで、詳細な説明や公式な通知に適しています。
対話例
ホテルのレセプションでサービスについて尋ねる場面
A:
Is the Wi-Fi available free of charge in all rooms?
全客室でWi-Fiは無料で利用できますか?
B:
Yes, high-speed Wi-Fi is provided free of charge for all our guests.
はい、全てのお客様に高速Wi-Fiを無料でご提供しております。
友人との会話でイベントについて話す場面
A:
I heard there's a concert in the park this weekend. Do you know if there's an admission fee?
今週末に公園でコンサートがあるらしいね。入場料ってかかるのかな?
B:
No, it's completely free of charge. Everyone is welcome!
いや、完全に無料だよ。誰でも歓迎だって!
ソフトウェア会社のウェブサイトで製品情報を確認する場面
A:
Does the premium version include customer support?
プレミアム版にはカスタマーサポートが含まれていますか?
B:
Yes, all premium features, including 24/7 customer support, are provided free of charge.
はい、24時間年中無休のカスタマーサポートを含む全てのプレミアム機能は無料で提供されます。
Memorizeアプリで効率的に学習
free of charge を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。