/fɔːrˈsiː/
foreSEE
「フォー」を短く、そして「シー」を強く発音します。全体としてややフォーマルで知的な響きがあります。
"To know or predict something that will happen in the future, often involving potential problems, dangers, opportunities, or outcomes, and implying the ability to prepare for it."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、単に未来を「予測する (predict)」だけでなく、特に何らかの困難、機会、結果などを事前に「見通す」「予知する」といった、より深い洞察や先見の明を含むニュアンスがあります。そのため、個人間のカジュアルな会話で使われることは稀で、ビジネス、学術、政治、環境問題など、客観的かつ論理的な思考が求められるフォーマルな場面で用いられます。 この表現を使うことで、話し手が状況を深く理解し、将来起こりうる事態に対して準備や対策を講じる意識があることを示唆します。しばしば、避けたいリスクや追求すべきチャンスについて言及する際に効果的です。ネイティブスピーカーは、特に専門的な議論や報告書において、先見性や慎重さを示すためにこのフレーズを使用します。
We foresee that the market demand will increase significantly next year.
来年、市場の需要が大幅に増加すると予見しています。
Scientists foresee that climate change will have severe impacts on coastal areas.
科学者たちは、気候変動が沿岸地域に深刻な影響を与えるだろうと予測しています。
The report foresees that the new policy will generate both benefits and challenges.
その報告書は、新政策が利益と課題の両方を生み出すと予測しています。
It's difficult to foresee that our competitors will adopt a similar strategy.
競合他社が同様の戦略を採用すると予見するのは難しいです。
The management did not foresee that the system would crash.
経営陣はシステムがクラッシュすることを予見していませんでした。
Economists foresee that inflation might rise in the coming months.
エコノミストは、今後数ヶ月でインフレが上昇する可能性があると予測しています。
He foresees that the project will face some delays due to unforeseen circumstances.
彼は、予期せぬ事情によりプロジェクトにいくつかの遅延が生じると予見しています。
Can you foresee that this technology will revolutionize the industry?
この技術が業界に革命を起こすと予見できますか?
Few could foresee that the pandemic would have such a global impact.
パンデミックがこれほど世界的な影響を与えることを予見できた人は少なかったでしょう。
We must consider all possibilities and foresee that unexpected problems may arise.
あらゆる可能性を考慮し、予期せぬ問題が発生することを予見しなければなりません。
`foresee` よりも一般的な「予測する」という動詞です。特定の危険や機会を予見するというよりは、単に未来の出来事について述べる際に使われます。フォーマル度は `foresee` よりやや低く、科学や統計に基づく予測によく用いられます。
「~を予期する」「~を予想する」という意味で、しばしば未来の出来事に対する準備や行動を伴います。`foresee` が客観的な「予見」であるのに対し、`anticipate` はより主観的な「期待」や「準備」のニュアンスを含みます。
最も一般的でカジュアルな表現で、「~だろうと思う」「~を期待する」という意味です。`foresee` のような先見の明や専門的な予測のニュアンスは薄く、日常的な期待や見込みを述べる際に使われます。
「~を心に描く」「~を想定する」という意味で、具体的な計画や構想を練る際に使われます。`foresee` が現実の予見であるのに対し、`envisage` はより理想や目標に基づいた未来のイメージを描くニュアンスがあります。
`foresee` の後に直接 `that` 節が続きます。「~について予見する」と訳したくなるかもしれませんが、`about` などの前置詞は不要です。
`foresee` は「~することを予見する」という意味で、動名詞(-ing形)や不定詞(to V)を直接取ることは稀です。通常は `that` 節を目的語として取ります。名詞を目的語にする場合は `foresee a problem` のようになります。
「~かどうかを予見する」という意味で `if` を使いたくなるかもしれませんが、`foresee` の後に続くのは通常、事実や確実性の高い予測を示す `that` 節です。
A:
Given the current global instability, how do you foresee that these factors will affect our supply chain in the coming year?
現在の世界的な不安定さを考えると、これらの要因が来年のサプライチェーンにどのような影響を与えると予見しますか?
B:
I foresee that we will face increased shipping costs and potential material shortages, necessitating a diversification of our suppliers.
輸送コストの増加と資材不足の可能性に直面すると予見していますので、サプライヤーの多様化が必要になります。
A:
Your research on renewable energy is fascinating. Do you foresee that this particular technology will be widely adopted within the next decade?
再生可能エネルギーに関するあなたの研究は魅力的です。この特定の技術が今後10年で広く採用されると予見しますか?
B:
Yes, I foresee that with continued investment and policy support, its efficiency and cost-effectiveness will drive widespread adoption.
はい、継続的な投資と政策支援があれば、その効率性と費用対効果が普及を促進すると予見しています。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード