fit the bill

慣用句英検準2級B1TOEIC ★★★TOEIC 600点目標

発音

/fɪt ðə bɪl/

fit the BILL

💡 「fit」と「the」は軽く発音し、「bill」を強く、はっきりと発音します。「the」は母音の前に来るわけではないので、/ðə/と弱めに発音するのが自然です。

使用情報

フォーマリティ:中立
頻度:よく使われる
使用場面:
日常会話ビジネス採用・人事商品・サービス評価計画・プロジェクト管理教育・学術趣味・娯楽

構成単語

意味

(特定の目的や状況に)ぴったり合う、要件を満たす、期待に応える、適任である。

"To be exactly what is needed or suitable for a particular purpose or situation; to meet the requirements or expectations."

💡 ニュアンス・使い方

このフレーズは、ある物、人、計画などが、特定の基準や必要条件、期待に「まさに合致する」ときに使われます。肯定的で満足感を示す文脈で使われることが多く、何かを探していて最適なものが見つかった、という状況にぴったりです。フォーマル度は「neutral」で、日常会話からビジネスシーンまで幅広く使用できますが、やや口語的な響きもあります。ネイティブは、物事がスムーズに進んだり、理想的な解決策が見つかったりしたときに、この表現を使って自然な満足感を表します。

例文

This new software really fits the bill for our team's needs.

ビジネス

この新しいソフトウェアは、まさに我々のチームのニーズにぴったりです。

We need someone who is creative and detail-oriented. Does she fit the bill?

ビジネス

私たちは創造的で細部に気を配れる人が必要です。彼女は適任でしょうか?

I was looking for a spacious, fuel-efficient car, and this model definitely fits the bill.

カジュアル

広くて燃費の良い車を探していたのですが、このモデルは間違いなく私の要件を満たしています。

After interviewing several candidates, John was the only one who truly fit the bill.

ビジネス

何人かの候補者と面接した後、ジョンだけが本当に適任でした。

This quiet cafe fits the bill perfectly for studying.

カジュアル

この静かなカフェは勉強するのにうってつけです。

The small apartment didn't quite fit the bill for a family of four.

カジュアル

その小さなアパートは4人家族には少し手狭でした(要件を完全に満たしていませんでした)。

We need a strong leader for this project. Who do you think would fit the bill?

ビジネス

このプロジェクトには強力なリーダーが必要です。誰が適任だと思いますか?

This tool is old, but it still fits the bill for most of my gardening tasks.

カジュアル

この道具は古いけれど、私のガーデニング作業のほとんどにはまだ十分使えます。

If you're looking for a quick and healthy meal, this salad bar will fit the bill.

カジュアル

手早く健康的な食事を探しているなら、このサラダバーがぴったりでしょう。

The proposed solution did not fit the bill for the complex issues we faced.

フォーマル

提案された解決策は、我々が直面する複雑な問題には合致しませんでした。

類似表現との違い

meet the requirementsフォーマル

「fit the bill」よりもフォーマルで、特定の基準や仕様、規定に合致するというニュアンスが強いです。ビジネス文書や公式な場面でよく使われます。

「fit the bill」と非常に近い意味で、単に「適している」ということを表します。より一般的で直接的な表現です。「fit the bill」は「まさにぴったり」という満足感を含意することが多いのに対し、「be suitable」は事実を淡々と述べる傾向があります。

be just the ticketカジュアル

「fit the bill」と同じく「まさにぴったり」という意味ですが、こちらはより口語的でカジュアルな表現です。何かを解決したり、欲しかったものが手に入ったりしたときの喜びや満足感を強調します。

主に人や物がある基準や期待に「達する」「及第点に達する」という意味で使われます。多くの場合、期待を「満たしているかどうか」という評価的な文脈で使われ、否定的な意味で使われることもあります(He didn't measure up to my expectations.)。

よくある間違い

fit to the bill
fit the bill

「fit the bill」は慣用句として確立されており、前置詞 'to' は不要です。動詞 'fit' の後に直接 'the bill' が続きます。

fit the request
fit the bill

「要求に合う」という意味で 'request' を使いたくなるかもしれませんが、この慣用句では 'bill' が「必要性」や「目的」を比喩的に表すため、'fit the bill' が正しい表現です。'fit the request' は不自然に聞こえます。

学習のコツ

  • 💡「bill」が「請求書」だけでなく、「要件」「目的」のような比喩的な意味で使われていることを理解しましょう。
  • 💡人、物、計画、アイデアなど、幅広い対象に対して「ぴったり合う」と表現する際に使えます。
  • 💡肯定的な文脈で使われることが多いですが、否定形 ('doesn't fit the bill') で「要件を満たさない」という意味でも使えます。
  • 💡「exactly」や「perfectly」などの副詞と組み合わせて、「完璧に合う」というニュアンスを強調することも可能です。

対話例

新しいマーケティング担当者を探している同僚との会話

A:

We need someone with strong digital marketing skills and a creative mind for this new role.

この新しい役割には、強力なデジタルマーケティングスキルと創造的な思考を持つ人が必要だね。

B:

I think Sarah from the design team could fit the bill. She's been doing a lot of online campaigns in her spare time.

デザインチームのサラが適任かもしれないよ。彼女は空き時間にたくさんのオンラインキャンペーンをやっているからね。

週末の旅行先について友人と話す

A:

I'm looking for a quiet place with good hiking trails for a weekend getaway.

週末の旅行で、良いハイキングコースがある静かな場所を探してるんだ。

B:

Oh, how about that cabin near the national park? It really fits the bill if you want peace and nature.

ああ、国立公園の近くのあのキャビンはどう?静けさと自然を求めるなら、まさにぴったりだよ。

Memorizeアプリで効率的に学習

fit the bill を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。

App Storeからダウンロード
無制限の単語登録
音声再生対応
📱
オフライン学習