find the cause
発音
/faɪnd ðə kɔːz/
FIND ðə CAUSE
💡 「find」と「cause」をしっかり発音し、「the」は弱く発音します。「cause」の/ɔː/は、口を縦に大きく開けて長めに発音すると自然です。
使用情報
構成単語
意味
(問題や出来事の)原因を突き止める、原因を発見する
"To discover or identify the specific reason or origin behind a problem, event, or particular situation through investigation or analysis."
💡 ニュアンス・使い方
このフレーズは、何らかの事象や問題が発生した際に、その根本的な理由や引き金となったものを探して特定する行為を表します。単に何かを見つける「find」よりも、分析や調査を伴うニュアンスが強いです。 **どんな場面で使うか**: 科学研究、医療診断、機械の故障診断、ビジネスにおける問題分析(例:売上減少の原因)、犯罪捜査、個人的なトラブルシューティングなど、幅広い場面で使われます。特に、原因が不明瞭で、それを解明する必要がある状況で頻繁に用いられます。 **どんな気持ちを表すか**: 問題解決への意欲、真実を究明しようとする探求心、あるいは状況を理解し改善したいという願いを表します。原因が判明することで、安堵や達成感につながることもあります。 **フォーマル度**: 非常にニュートラルで、日常会話からビジネス、学術的な文脈まで、あらゆる場面で使用可能です。専門的な議論でも違和感なく使われます。 **ネイティブがどう感じるか**: 自然で一般的な表現です。問題解決や分析の文脈では、ほぼ常にこの表現が選ばれます。
例文
We need to find the cause of this sudden system crash.
この突然のシステムクラッシュの原因を突き止める必要があります。
The doctor is trying to find the cause of her persistent headaches.
医者は彼女の慢性的な頭痛の原因を突き止めようとしています。
Can you help me find the cause why my computer is so slow?
私のパソコンがなぜこんなに遅いのか、原因を見つけるのを手伝ってもらえませんか?
Scientists are working hard to find the cause of global warming.
科学者たちは地球温暖化の原因を突き止めるために懸命に取り組んでいます。
It took a while, but we finally found the cause of the electrical fault.
時間がかかりましたが、ようやく電気系統の故障原因を突き止めました。
I'm trying to find the cause of this weird noise coming from the engine.
エンジンから聞こえるこの変な音の原因を探しています。
The detective was determined to find the cause of the mysterious disappearance.
その刑事は、謎の失踪事件の原因を突き止めることを決意していました。
The team's goal is to find the root cause of customer dissatisfaction.
チームの目標は、顧客不満の根本原因を見つけることです。
We need to analyze the data to find the cause of the declining sales.
売上減少の原因を見つけるために、データを分析する必要があります。
Did you find the cause of your car's breakdown?
車の故障の原因は見つかりましたか?
類似表現との違い
「find the cause」と非常に似ていますが、「determine the cause」は、より公式な文脈や、検証・分析を経て最終的な結論を導き出すというニュアンスが強いです。特に調査や報告で使われます。
「find the cause」とほぼ同義で使われますが、「identify」は「特定する」「認識する」という、より分析的で専門的なニュアンスを持ちます。ビジネスや技術的な文脈でよく用いられます。
「cause」が直接的な引き金や根源を指すのに対し、「reason」は「動機」「理由」「説明」など、より広範な意味合いを持ちます。「discover the reason」は「なぜそうなのか」という背景や論理的説明を見つけるニュアンスです。
これはより口語的でカジュアルな表現です。「なぜ〜なのかを理解する」といった意味合いで、日常会話でよく使われます。「find the cause」よりも、個人的な疑問や簡単な問題解決に適しています。
よくある間違い
「cause(原因)」は直接的な引き金や根源を指し、「reason(理由)」は動機や説明を指します。問題発生の根本的なきっかけを探す場合は「cause」を使います。
「search for something」は何かを探す行為そのものに焦点を当てますが、「find something」は見つけるという結果に焦点を当てます。「原因を見つける」という結果を強調する場合は「find」がより自然です。
学習のコツ
- 💡「the cause」のように定冠詞「the」を伴うことが多いです。これは特定の「その原因」を指すためです。
- 💡問題解決やトラブルシューティングの状況で非常に役立つ表現です。
- 💡受動態の「The cause was found.(原因が突き止められた)」の形でも頻繁に使われます。
- 💡類義語の「identify the cause」や「determine the cause」も合わせて覚えると、表現の幅が広がります。
対話例
ITサポートと顧客の会話
A:
Hello, my internet isn't working. Can you help?
もしもし、インターネットが繋がりません。助けていただけますか?
B:
Certainly. We'll need to do some diagnostics to find the cause of the outage.
かしこまりました。回線停止の原因を突き止めるために、診断を行う必要があります。
職場で品質問題について話し合う
A:
Our defect rate has increased this month. We need to act fast.
今月、不良品の発生率が上がっています。迅速に対応する必要がありますね。
B:
Yes, let's form a task force to find the cause and implement a solution.
はい、原因を突き止めて解決策を実行するために、特別チームを結成しましょう。
Memorizeアプリで効率的に学習
find the cause を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。