fill niches

コロケーション英検準1級C1TOEIC ★★TOEIC 800点目標

発音

/fɪl ˈniːʃɪz/

fill NICHES

💡 「fill」は軽く発音し、「niches」の「ni」の部分を強く発音します。「ches」は「シュズ」のように発音されることが多いです(アメリカ英語)。

使用情報

フォーマリティ:中立
頻度:時々使われる
使用場面:
ビジネス科学・学術IT・技術マーケティング社会問題環境経済

構成単語

意味

特定の市場の隙間や需要を満たす、未開拓の分野に進出する。または、生態系において特定の役割や住み場所を占める。

"To identify and provide products, services, or solutions for specific, often underserved, segments of a market or particular needs. In biology, to occupy a specific role or position within an ecosystem."

💡 ニュアンス・使い方

このフレーズは主にビジネス、経済、科学(特に生物学)の文脈で使われます。既存の市場や生態系の中で、まだ十分に満たされていない、または利用されていない特定の場所や役割を見つけ、そこに進出して成功を収めるという意味合いがあります。ポジティブな文脈で使われることが多く、賢明な戦略や適応能力を表します。フォーマル度は中程度から高めです。ネイティブは、専門性や戦略的な思考を評価する表現として受け止めます。

例文

Our startup aims to fill niches in the pet tech market with smart feeders.

カジュアル

私たちのスタートアップは、スマートフィーダーでペットテック市場のニッチを埋めることを目指しています。

They found a way to fill a niche by offering personalized travel plans.

カジュアル

彼らはパーソナライズされた旅行プランを提供することで、ニッチな市場を埋める方法を見つけました。

This new cafe is really filling a niche for late-night study spots near the university.

カジュアル

この新しいカフェは、大学近くの深夜学習場所というニッチな需要を本当によく満たしています。

The company's strategy is to identify and fill niches in emerging economies.

ビジネス

その企業の戦略は、新興経済圏におけるニッチ市場を見つけ出し、そこを満たすことです。

By specializing in custom software for small businesses, we effectively fill a niche.

ビジネス

中小企業向けのカスタムソフトウェアに特化することで、私たちは効果的にニッチ市場を埋めています。

Our new product successfully filled a niche in the high-end audio equipment market.

ビジネス

当社の新製品は、ハイエンドオーディオ機器市場のニッチを成功裏に満たしました。

Many small businesses thrive by filling niches that larger corporations overlook.

ビジネス

多くの小規模企業は、大企業が見過ごすニッチ市場を埋めることで成功を収めています。

Academics often seek to fill niches in existing research by exploring understudied areas.

フォーマル

学者は、未研究の分野を探求することで、既存の研究における隙間を埋めようとすることがよくあります。

The species adapted to fill ecological niches not occupied by competitors.

フォーマル

その種は、競合他種に占められていない生態学的ニッチを埋めるために適応しました。

Government initiatives are designed to fill niches in social welfare provision.

フォーマル

政府の取り組みは、社会福祉提供における特定の不足を補うように設計されています。

類似表現との違い

「fill niches」が市場や生態系の「隙間」という、より構造的・戦略的な概念を埋めるニュアンスが強いのに対し、「address specific needs」は直接的な「特定のニーズ」に対応することを指します。フォーマリティはほぼ同じかやや低めです。

特定の市場に特化するという意味では近いですが、「fill niches」は「未開拓の隙間」を見つけてそこに特化するという新規性や戦略性がより強調されます。「cater to」は「〜の要望に応える」というサービス提供のニュアンスが強いです。

「fill niches」と非常に近い意味合いですが、「serve an unmet demand」はより直接的に「満たされていない需要」に焦点を当てています。両者は多くの文脈で互換性がありますが、「fill niches」の方が市場や生態系の構造的な「空白」を指すことが多いです。

「市場の隙間」という共通の概念がありますが、「exploit」は「利用する」「開発する」という意味で、時に「搾取する」というネガティブな響きを持つ場合もあります。「fill niches」はより中立的で、機会を見つけて提供するポジティブなニュアンスです。

よくある間違い

fill in niches
fill niches

「fill in」は「(書類を)記入する」や「(空白を)埋める」という意味で使われますが、市場や生態系の「ニッチ」を埋める際には「in」は不要です。

fill up niches
fill niches

「fill up」は「満杯にする」という意味合いが強く、通常は容器や空間が完全に満たされる状況で使われます。「ニッチを埋める」という文脈では不自然です。

学習のコツ

  • 💡主にビジネス、経済、科学(特に生物学)の専門的な文脈で使われる表現です。
  • 💡単数形 'fill a niche' も使われますが、市場や機会が複数存在する可能性を指す場合は 'fill niches'(複数形)の方が一般的です。
  • 💡戦略的な意思決定や、特定の専門分野における機会を見つける際に効果的なフレーズです。

対話例

ビジネス戦略会議での議論

A:

What's our approach to expanding into new markets?

新しい市場への拡大に向けた私たちのアプローチは何ですか?

B:

I think we should focus on innovation to fill niches that our larger competitors are ignoring.

大手競合他社が見過ごしているニッチ市場を埋めるために、イノベーションに注力すべきだと思います。

スタートアップ企業のビジネスモデル説明

A:

What makes your business unique in the crowded tech space?

この競争の激しいテクノロジー分野で、あなたのビジネスをユニークにしているものは何ですか?

B:

We noticed many small businesses struggled with affordable, customized CRM, so we developed a solution to fill those niches.

多くの中小企業が手頃な価格でカスタマイズ可能なCRMに苦労していることに気づき、私たちはそれらのニッチな需要を満たすソリューションを開発しました。

Memorizeアプリで効率的に学習

fill niches を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。

App Storeからダウンロード
無制限の単語登録
音声再生対応
📱
オフライン学習