/fiːl ɛnˈɜːrdʒaɪzd/
feel enERGized
「energized」の部分を強く発音します。
"To feel invigorated, refreshed, and ready for action."
ニュアンス・使い方
「feel energized」は、運動やリフレッシュの後など、気持ちが新鮮になった状態を表す言い方です。積極的で前向きな感情を表すので、ポジティブな印象を与えます。日常会話やビジネスシーンでよく使われ、比較的フォーマルな表現です。
After a good night's sleep, I feel energized and ready to tackle my work.
よく眠れたので、今日は元気いっぱいです。仕事もはかどりそうです。
The team felt energized after the training session and was eager to put their new skills into practice.
チームメンバーは研修後、大変やる気に満ちていて、新しいスキルを早速実践したがっていました。
The CEO's inspiring speech left the employees feeling energized and motivated to work harder.
CEOの鼓舞する演説を聞いて、従業員たちは大変やる気になり、さらに頑張ろうと意欲的になりました。
「feel energized」は活力をみなぎらせる、前向きな感情を表すのに対し、「feel refreshed」はリフレッシュされた、リラックスした感覚を表します。
「feel energized」は元気になった状態を表しますが、「feel motivated」は意欲的になった状態を表します。やる気や意欲の高まりを表す言い方です。
「energized」は「元気がみなぎる」という意味ですが、「energetic」は「活発な、元気な」という意味です。状態の違いに注意が必要です。
A:
Hey, are you free this weekend? I was thinking we could go for a hike.
ねえ、今週末暇? ハイキングでも行かない?
B:
That sounds great! I just went for a jog this morning and I feel so energized. It would be the perfect activity for the weekend.
いいね!今朝ジョギングしたばかりで、とっても元気になったの。週末にぴったりのアクティビティだと思う。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード