「fast」の類語・言い換え表現
速い、素早いという意味形容詞、副詞
fastより適切な表現を場面に応じて使い分けましょう。 フォーマル度やニュアンスの違いを詳しく解説します。
フォーマルな表現(5語)
rapid
(急速な、速い)ニュアンス: 「rapid」は特に変化や発展が早いことを指し、物事の速度が増している様子を表現します。科学やビジネスの文脈でよく使われます。
The company experienced rapid growth.
その会社は急速な成長を遂げた。
There was a rapid increase in technology use.
技術の使用が急速に増加した。
swift
(素早い、迅速な)ニュアンス: 「swift」は主に動作のスピードが非常に速いことを示し、しばしば流れるような動きに関連しています。文学的な表現で使われることも多いです。
The swift movement of the dancer captivated the audience.
ダンサーの素早い動きが観客を魅了した。
He made a swift recovery from his illness.
彼は病気から迅速に回復した。
expeditious
(迅速な、効率的な)ニュアンス: 「expeditious」は非常にフォーマルな表現で、特に効率よく速やかに行動することを示します。ビジネスや公式な文書で使われることが多いです。
The committee made an expeditious decision.
委員会は迅速な決定を下した。
We need an expeditious approach to the matter.
この問題には効率的なアプローチが必要です。
alacritous
(素早く、活発に)ニュアンス: 「alacritous」は非常にフォーマルで、特に意欲的に迅速に行動する様子を表します。文語的な表現として使われることが多いです。
He responded in an alacritous manner.
彼は迅速かつ意欲的に応答した。
The team worked alacritously to meet the deadline.
チームは締切に間に合うように活発に作業した。
prompt
(迅速な、即座の)ニュアンス: 「prompt」は特に即時に行動することを示し、しばしばタイムリーさを強調します。ビジネスや公式な場面での使用が一般的です。
We appreciate your prompt reply.
迅速なご返信に感謝します。
The prompt action prevented further issues.
迅速な行動がさらなる問題を防ぎました。
中立的な表現(7語)
quick
(迅速な、素早い)ニュアンス: 「quick」は即座に行動することを強調する言葉で、特に時間の短さに焦点を当てます。例えば、決断や反応が速い時に使います。
She made a quick decision.
彼女は迅速な決断を下した。
He gave a quick response to the question.
彼はその質問に素早く答えた。
speedy
(迅速な、速い)ニュアンス: 「speedy」は特に手続きや処理の速さに焦点を当てています。業務の効率を強調する際に使われることが多いです。
We need a speedy solution to this problem.
この問題には迅速な解決が必要です。
The speedy delivery of the package was appreciated.
荷物の迅速な配達が評価された。
hasty
(急いだ、せっかちな)ニュアンス: 「hasty」は急ぎすぎることによる良くない結果を暗示することが多く、注意深さが欠けていることを示します。決断を急いで行う時に使います。
His hasty decision led to problems later.
彼の急いだ決断は後に問題を引き起こした。
Don't be hasty in making your choice.
選択を急がないでください。
brisk
(活発な、素早い)ニュアンス: 「brisk」は特に活動や動作が元気よく、活発に行われる様子を表します。商業の場面での活気も含意します。
She took a brisk walk in the morning.
彼女は朝に活発に散歩した。
The meeting was brisk and productive.
会議は活発で生産的だった。
nimble
(敏捷な、素早い)ニュアンス: 「nimble」は特に体の動きが軽やかで素早いことを強調します。特にダンスやスポーツに関連して使われることが多いです。
The nimble athlete dodged the opponent easily.
その敏捷な選手は相手を簡単に避けた。
She has nimble fingers that can play the piano well.
彼女はピアノを上手に弾く敏捷な指を持っている。
sudden
(突然の、急な)ニュアンス: 「sudden」は予測できない速さで何かが起きることを示し、急な変化や出来事に使います。ネガティブな文脈で使われることが多いです。
There was a sudden change in weather.
天候が急に変わった。
The sudden noise startled everyone.
その突然の音に皆が驚いた。
fleet
(素早い、迅速な)ニュアンス: 「fleet」は特に動作が速く、軽快であることを表し、特に動物や船に使われることが多いです。文学的な表現として使われます。
The fleet fox darted across the field.
その素早いキツネが野原を横切った。
She had fleet feet, running faster than anyone else.
彼女は誰よりも速く走る素早い足を持っていた。
カジュアルな表現(2語)
zippy
(速い、活発な)ニュアンス: 「zippy」はカジュアルな表現で、エネルギーがあり、速い動きや活動を指します。特に楽しい活動や物に使われます。
The zippy little car zoomed past us.
その活発な小さな車が私たちを追い越していった。
She has a zippy personality that everyone loves.
彼女は皆が好きな活発な性格を持っている。
snap
(パッと、急に)ニュアンス: 「snap」は動作が急に起こることを強調し、特に瞬時に行動することに使われます。特にカジュアルな文脈でよく使われます。
He snapped a photo of the sunset.
彼は夕日をパッと写真に収めた。
She snapped her fingers to get attention.
彼女は注意を引くために指を鳴らした。
対義語
この単語をもっと学ぶ
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード