fast tracker
発音
/fɑːst ˈtrækər/
fast TRACKER
💡 「fast」の『a』は口を大きく開けて『アー』と発音し、最後の『t』は破裂させず軽く発音するか、ほとんど聞こえないことがあります。「tracker」の『tra』に強勢を置き、強く発音します。
使用情報
構成単語
意味
急速に出世する人、または急速に進行するプロジェクトやプロセス。
"A person, project, or process that progresses quickly and successfully through stages or a system, often at an accelerated pace compared to others."
💡 ニュアンス・使い方
このフレーズは、通常よりもはるかに速いスピードで目標を達成したり、キャリアアップしたりする個人や、急速に進展する事業、計画を指します。非常にポジティブな意味合いで使われ、その対象の能力や効率性、成功への道筋を称賛する際に用いられます。特にビジネスシーンやキャリア開発の文脈で頻繁に聞かれ、有能さや将来性を示す表現として使われます。フォーマル度は中程度からややフォーマルで、ビジネスの評価や議論、報道などで使っても違和感がありません。ネイティブはこの表現を通じて、迅速な成果や優れたパフォーマンスに対する期待、または高い評価を表します。
例文
She's considered a fast tracker in our company, having been promoted twice in three years.
彼女は入社3年で2回昇進しており、当社では出世が早いと見なされています。
The startup launched its product in record time, proving to be a fast tracker in the tech industry.
そのスタートアップは記録的な速さで製品を発表し、テクノロジー業界の『高速追跡者』であることを証明しました。
He's a fast tracker when it comes to learning new software; he mastered it in a week.
彼は新しいソフトウェアを学ぶことにかけては高速学習者で、1週間で習得しました。
Our new project has been a fast tracker, completing its first phase ahead of schedule.
私たちの新しいプロジェクトは急速に進んでおり、第1フェーズを予定より早く完了しました。
Many aspiring leaders aim to become fast trackers in their chosen fields.
多くの意欲的なリーダーは、選んだ分野で早く出世することを目指しています。
The research program is a fast tracker, yielding significant results much sooner than anticipated.
その研究プログラムは急速に進展しており、予想よりもはるかに早く重要な成果を生み出しています。
With her innovative ideas, she quickly became known as a fast tracker in the marketing department.
彼女は革新的なアイデアで、すぐにマーケティング部門の『出世頭』として知られるようになりました。
This country's economy has been a fast tracker, achieving remarkable growth in recent years.
この国の経済は急速な成長を遂げ、近年目覚ましい発展を見せています。
Even as a junior employee, he demonstrated the potential of a fast tracker.
新入社員でありながら、彼は出世が早い人材としての可能性を示しました。
The city's urban development plan is a fast tracker, aiming for completion by next year.
その都市の再開発計画は急速に進んでおり、来年までの完成を目指しています。
類似表現との違い
「high flier」は非常に優秀で野心があり、成功する見込みが高い人物を指します。能力や地位に焦点を当てる点で「fast tracker」と似ていますが、「fast tracker」は「速さ」や「迅速な進捗」に重点を置いています。high flierは必ずしも早いスピードを強調しません。
「rising star」は、特にエンターテイメント、スポーツ、ビジネスなどの分野で、その将来性が大いに期待される新進気鋭の人物を指します。若手やキャリアの初期段階で使われることが多く、「fast tracker」よりも「将来性」や「人気」に焦点を当てます。
「on the fast track」は「特急コースに乗っている」「急速に出世している途上にある」という状態を表すフレーズです。これは「fast tracker」という人や物を指す名詞ではなく、その状態を表す前置詞句です。例えば、'He is on the fast track to success.' のように使います。
「accelerated program」は、教育や訓練などで通常よりも早く修了できるように設計された「プログラム自体」を指します。人やプロジェクトそのものというよりは、システムやコースの特性を表します。
学習のコツ
- 💡主にビジネスやキャリア、プロジェクトの進捗など、比較的フォーマルな文脈で使うことが多いです。
- 💡『fast track』という名詞/動詞(特急コース、〜を早める)と混同しないように注意しましょう。『fast tracker』は「特急コースに乗っている人やもの」という名詞です。
- 💡『to be a fast tracker』『become a fast tracker』のように動詞と組み合わせて使われることが一般的です。
対話例
社内での人事評価に関する会話
A:
How's the new marketing manager performing?
新しいマーケティングマネージャーのパフォーマンスはどうですか?
B:
She's definitely a fast tracker. Her team has already exceeded their quarterly targets.
彼女は間違いなく出世が早いタイプですね。チームはすでに四半期の目標を達成しています。
プロジェクトの進捗会議
A:
The development phase seems to be moving incredibly fast.
開発フェーズは驚くほど速く進んでいるようですね。
B:
Yes, our lead engineer is a real fast tracker, and the team is highly motivated.
はい、主任エンジニアは本当に仕事が速い人で、チームも非常に意欲的です。
Memorizeアプリで効率的に学習
fast tracker を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。