「extricates」の例文集
extricatesを使った29個の例文。日常会話からビジネス、アカデミックまで幅広い場面で使える表現を紹介します。
難易度について
日常会話(8例文)
I always extricate myself from awkward situations.
私はいつも気まずい状況から抜け出します。
場面: 友人との会話で
Can you help me extricate this mess?
この混乱から抜け出す手伝いをしてくれますか?
場面: SNSで友達に頼むとき
She quickly extricates herself from group chats.
彼女はグループチャットからすぐに抜け出します。
場面: 日常の会話で
I had to extricate my phone from my bag.
バッグから携帯電話を取り出さなければなりませんでした。
場面: 友人との外出中に
He extricates himself from unnecessary drama.
彼は不必要なドラマから抜け出します。
場面: 日常の会話で
I need to extricate myself from this conversation.
この会話から抜け出す必要があります。
場面: パーティーでの会話中に
They extricate themselves from conflicts easily.
彼らは簡単に対立から抜け出します。
場面: 友人同士の話で
I had to extricate my dog from the bushes.
犬を茂みから引き抜かなければなりませんでした。
場面: 散歩中に
ビジネス(8例文)
The manager extricates the team from the ongoing project.
マネージャーはチームを進行中のプロジェクトから抜け出させます。
場面: 会議中に
ビジネスシーンでの表現
The financial report extricates key insights for our strategy.
財務報告は私たちの戦略にとって重要な洞察を引き出します。
場面: ビジネスプレゼンテーションで
She extricates essential information from market research.
彼女は市場調査から重要な情報を引き出します。
場面: レポート作成中に
The consultant extricates the company from its financial troubles.
コンサルタントは会社を財政的な問題から救い出します。
場面: 経営会議での報告
Our team extricated itself from the tight deadline.
私たちのチームは厳しい締切から抜け出しました。
場面: プロジェクトの進捗報告で
The team extricates key players for the project.
チームはプロジェクトのために重要なメンバーを選び出します。
場面: プロジェクトキックオフで
He extricated important documents for the meeting.
彼は会議のために重要な書類を取り出しました。
場面: 会議の準備で
The company extricates itself from a bad investment.
その会社は悪い投資から抜け出します。
場面: 経営戦略の見直しで
フォーマル(5例文)
The president extricates himself from political pressure.
大統領は政治的圧力から逃れます。
場面: 公式なスピーチで
The organization extricates itself from past controversies.
その組織は過去の論争から解放されます。
場面: 公式な発表で
The committee extricates relevant information from the reports.
委員会は報告書から関連情報を抽出します。
場面: 公式な会議で
In his speech, the senator extricates the essence of the debate.
彼のスピーチで、上院議員は議論の本質を引き出します。
場面: 議会でのスピーチ中に
The conference seeks to extricate innovative solutions for global issues.
その会議は世界的な問題に対する革新的な解決策を模索します。
場面: 国際会議の文脈で
アカデミック(8例文)
The author extricates the main themes from the literature.
著者は文献から主要なテーマを引き出します。
場面: 研究論文で
The researcher extricates data to support their hypothesis.
研究者は仮説を支持するためにデータを抽出します。
場面: 学術論文の作成中に
This study extricates insights into consumer behavior.
この研究は消費者行動に関する洞察を引き出します。
場面: 学術的なプレゼンテーションで
The experiment extricates the effects of the treatment.
実験は治療の効果を明らかにします。
場面: 研究発表で
He extricates relevant theories from existing literature.
彼は既存の文献から関連理論を抽出します。
場面: 文献レビューで
The analysis extricates significant trends from the data.
その分析はデータから重要なトレンドを引き出します。
場面: 学術的な報告で
The professor extricates the main arguments from the discussion.
教授は議論から主要な主張を引き出します。
場面: 講義中に
The thesis extricates new perspectives on the issue.
その論文はその問題に対する新しい視点を引き出します。
場面: 卒業論文の発表で