expropriate land

コロケーション英検1級C2TOEIC TOEIC 900点目標

発音

/ɪkˈsproʊpriˌeɪt lænd/

exPROpriate LAND

💡 「expropriate」は動詞で、-PRO-の部分に強いアクセントが来ます。「land」もはっきりと発音します。

使用情報

フォーマリティ:フォーマル
頻度:時々使われる
使用場面:
法律ビジネス政府・行政ニュース・報道都市開発社会問題経済

構成単語

意味

政府や公的機関が公共の利益のために、所有者から土地を強制的に買い取る、または接収すること。通常は補償を伴います。

"To officially take private land for public use or benefit by a government or public authority, often with compensation paid to the owner."

💡 ニュアンス・使い方

このフレーズは非常にフォーマルで、主に法律、政府、不動産開発、都市計画、またはニュース報道などの公的な文脈で使用されます。日常会話で使われることはほとんどありません。政府の権限行使を伴うため、土地所有者にとっては不本意な状況を表すことが多いですが、フレーズ自体は中立的な行為を記述します。ネイティブスピーカーも専門的で硬い言葉だと認識しており、一般的な会話で耳にすることは稀です。

例文

The government decided to expropriate land for the new highway project.

フォーマル

政府は新しい高速道路プロジェクトのために土地を収用することを決定しました。

The city council has the power to expropriate land for public utilities.

フォーマル

市議会には公共事業のために土地を収用する権限があります。

Landowners whose property is expropriated are usually compensated at market value.

フォーマル

土地が収用される地主には、通常、市場価格で補償が支払われます。

There was strong opposition from residents regarding the expropriation of their land.

フォーマル

住民からは彼らの土地の収用に対して強い反対がありました。

The new law allows the state to expropriate land for essential infrastructure.

フォーマル

新法により、州は重要なインフラのために土地を収用することができます。

The company is concerned about the possibility that the state might expropriate their land for the railway expansion.

ビジネス

その会社は、鉄道拡張のために州が彼らの土地を収用する可能性を懸念しています。

Reports indicate the military intends to expropriate land in the disputed territories.

フォーマル

報道によると、軍は係争地域で土地を接収する意向です。

Farmers protested against the plan to expropriate their ancestral land.

フォーマル

農民たちは先祖代々の土地を収用する計画に抗議しました。

Legal procedures must be followed strictly when the government chooses to expropriate land.

フォーマル

政府が土地を収用することを選択する際には、法的手続きを厳守しなければなりません。

Developers must navigate complex regulations when governments expropriate land for public works.

ビジネス

政府が公共事業のために土地を収用する場合、開発者は複雑な規制を乗り越えなければなりません。

類似表現との違い

confiscate propertyフォーマル

「expropriate land」は公共の利益のために土地を強制的に取得する際に、通常は補償を伴う法的プロセスを指します。「confiscate property」は、罰則や犯罪行為の結果として、補償なしに財産を没収するニュアンスが強いです。

「expropriate land」は公的機関が法的手続きを経て土地を収用する正式な行為を指します。「seize land」は、より広範な意味で土地を掴む、押収するという意味で、法的プロセスが明確でない場合や、軍事的な接収など、より強制的な、または違法な状況でも使われ得ます。

「acquire land」は単に土地を取得する、という意味で、売買など合意に基づく取得も含まれます。「expropriate land」は「acquire land」の一種ですが、特に所有者の意に反して公的機関が強制的に取得する側面を強調します。

requisition landフォーマル

「expropriate land」は永続的な所有権の移転を伴いますが、「requisition land」は通常、戦争や非常事態などの緊急時に、一時的な使用のために土地を徴用することを指します。所有権は移転せず、使用権のみが移転し、期間が限定されることが多いです。

nationalize industryフォーマル

「expropriate land」が個別の土地の収用を指すのに対し、「nationalize industry」は国家が民間企業や産業全体を国有化し、その資産(土地を含む)を政府の管理下に置くことを意味します。より大規模な国家政策を指す点で異なります。

よくある間違い

The government expropriated of the land.
The government expropriated the land.

「expropriate」は他動詞なので、直接目的語の「land」を取ります。「of」は不要です。名詞形の「expropriation」を使う場合は「expropriation of the land」となります。

They plan expropriate land.
They plan to expropriate land.

「plan」の後に動詞を続ける場合は、不定詞(to + 動詞の原形)が必要です。あるいは名詞形を使って「They plan the expropriation of land.」とすることもできます。

学習のコツ

  • 💡「expropriate land」は公的な文脈でのみ使う専門的な表現であることを意識しましょう。
  • 💡名詞形は「expropriation」であり、これも法律や行政の文書でしばしば使われます。動詞と名詞の両方で覚えておくと良いでしょう。
  • 💡通常、補償を伴う法的手続きを指す点を理解しておきましょう。単なる「奪う」とはニュアンスが異なります。

対話例

ニュース番組での土地収用に関する議論

A:

The city announced its decision to expropriate land for the new stadium project.

市は新しいスタジアム計画のために土地を収用する決定を発表しました。

B:

Yes, and many residents are protesting. It's always a difficult balance between public good and private property rights.

ええ、そして多くの住民が抗議していますね。公共の利益と私有財産権のバランスは常に難しい問題です。

Memorizeアプリで効率的に学習

expropriate land を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。

App Storeからダウンロード
無制限の単語登録
音声再生対応
📱
オフライン学習