/ɪkˈspoʊz ˈsʌmˌwʌnz laɪz/
exPOSE SOMEone's LIES
exposeの最初の音を強く発音します
"to reveal or uncover someone's falsehoods or deceit."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、誰かが真実を隠している場合に使われ、特に道徳的・倫理的な問題に関わることが多いです。例えば、ビジネスにおいて不正行為や不適切な行動を暴露する際に使われます。フォーマルな場面でもカジュアルな場面でも使えますが、文脈によっては強い感情を伴うこともあります。
The journalist was determined to expose the politician's lies.
そのジャーナリストは政治家の嘘を暴露する決意をしていた。
She finally decided to expose her friend's lies.
彼女はついに友達の嘘を暴露することに決めた。
During the investigation, several lies were exposed.
調査中にいくつかの嘘が暴露された。
He couldn't stand the lies anymore and chose to expose them.
彼はもはや嘘に耐えられず、それを暴露することを選んだ。
The documentary aimed to expose the lies told by the corporation.
そのドキュメンタリーは企業が語った嘘を暴露することを目的としていた。
より一般的で、真実を明らかにすることに焦点を当てています。嘘を暴露することに特化しているわけではありません。
より強い表現で、誰かの欺瞞を直接指摘するニュアンスがあります。
表現の順序が間違っています。正しくは「someone's lies」です。
A:
Do you think we should expose his lies?
彼の嘘を暴露すべきだと思う?
B:
Yes, it's important for others to know the truth.
はい、他の人が真実を知ることが重要です。