/ɪkˈspoʊz ˈsʌmwʌnz duːˈplɪsɪti/
exPOSE SOMEone's duPLIcity
💡 「expose」の「po」、「someone's」の「sum」、「duplicity」の「pli」に強勢を置きます。特に「duplicity」は「ドゥプリシティー」のように発音し、「pli」を強く意識すると自然に聞こえます。
"To reveal someone's dishonest, deceptive, or hypocritical behavior, especially when they pretend to be sincere or have good intentions but act in a contradictory or malicious way behind the scenes."
💡 ニュアンス・使い方
このフレーズは、隠された不正直な行いを公にしたり、嘘を暴いたりする状況で使われます。特に、相手が二枚舌であったり、偽善的であったりする場合に用いられ、計画的で巧妙な不誠実さを指す「duplicity」という単語が核となります。政治、ビジネス、人間関係など、信頼が裏切られたと感じる深刻な場面で使うことが多く、その行為に対する怒り、失望、あるいは正義感といった強い気持ちを表します。ややフォーマルな響きがあり、相手への強い非難や糾弾のニュアンスを含みます。ネイティブは、誰かの悪意や裏切り行為を公にする、かなり重い表現だと感じます。
She finally decided to expose his duplicity to their mutual friends after enduring years of his manipulative behavior.
何年にもわたる彼の操り的な態度に耐えた後、彼女はついに彼の二枚舌を共通の友人に暴くことにしました。
He was so tired of her lies and contradictions that he threatened to expose her duplicity.
彼は彼女の嘘と矛盾にうんざりし、彼女の偽善を暴くと脅しました。
I felt it was my moral duty to expose his duplicity before anyone else in the group got hurt.
グループの他の誰かが傷つく前に、彼の二枚舌を暴くのが私の道徳的な義務だと感じました。
The investigative reporter vowed to expose the politician's duplicity regarding his campaign promises.
その調査報道記者は、政治家の公約に関する二枚舌を公衆に暴くと誓いました。
After years of being undermined, she found the courage to expose his duplicity to the entire team.
何年もの間邪魔されてきた後、彼女はついに彼の二枚舌をチーム全員に暴く勇気を見つけました。
The internal audit department worked diligently to expose the executive's financial duplicity.
内部監査部門は、その役員の財務上の二枚舌を徹底的に暴くために働きました。
Whistleblowers play a crucial role in exposing corporate duplicity and promoting transparency.
内部告発者は、企業の二枚舌を暴き、透明性を促進する上で重要な役割を果たします。
We must take immediate action to expose any duplicity within our leadership to maintain trust and ethical standards.
信頼と倫理基準を維持するためには、私たちのリーダーシップ内のいかなる二枚舌も直ちに暴かなければなりません。
The investigative committee's primary objective was to expose the duplicity inherent in the defense contractor's illicit dealings.
調査委員会の主要な目的は、防衛請負業者の違法な取引に内在する二枚舌を暴くことでした。
Historians continue to expose the duplicity of past leaders through newly discovered archival documents.
歴史家たちは、新しく発見された公文書を通じて過去の指導者たちの二枚舌を暴き続けています。
「duplicity」よりも直接的で、単純な「嘘」を指します。より一般的でカジュアルな表現です。「duplicity」は、より計画的で巧妙な二重性や偽善のニュアンスが強いです。
「duplicity」と意味は近いですが、「duplicity」がより計画的で巧妙な二重性や偽善を指すのに対し、「dishonesty」はより広範な「不誠実さ」を指します。
誰かが隠していた本当の姿や正体を暴く、というニュアンスです。「duplicity」は偽善的な言動が焦点ですが、「unmask」は人物そのものの正体に焦点を当てます。
口語的で直接的な対決のニュアンスが強いです。「偽善」を指摘する意味では似ていますが、「expose」が公にする行為を指すのに対し、「call out」は目の前で指摘する行為を指すことが多いです。
誰かの隠されていた本性や真意を明らかにする、という意味です。「duplicity」が偽善や二枚舌という「行動」に焦点を当てるのに対し、「true colors」はその人の「性格」や「本質」に焦点を当てます。
「complicity」は「共謀」を意味し、誰かと共同で不正を行う場合に用いられます。「二枚舌」や「偽善」の意味では「duplicity」を使います。
「the duplicity of him」も間違いではありませんが、所有格の代名詞「his」を使う方が、より自然で簡潔な表現です。ネイティブの会話や文章では「expose his duplicity」が一般的です。
A:
I can't believe Mark did that. He acted like he was helping us, but he was secretly working against us.
マークがそんなことをするなんて信じられないよ。僕たちを助けているように見せかけて、密かに裏切っていたんだから。
B:
It's time someone exposed his duplicity. People need to know his true intentions.
誰かが彼の二枚舌を暴くべき時だ。みんな彼の本当の意図を知る必要がある。
A:
The sales director has been giving preferential treatment to certain clients behind our backs.
営業部長は、私たちの知らないところで特定の顧客に優遇措置を与えていました。
B:
We need to gather solid evidence and expose his duplicity to the board immediately.
私たちは確固たる証拠を集め、直ちに彼の二枚舌を役員会に暴かなければなりません。
expose someone's duplicity を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。