/ɪkˈspel ɛər/
ik SPEL AIR
💡 'expel'は「イクスペル」のように「ペル」にアクセントを置きます。「air」は「エア」と発音し、少し口を大きく開けて舌を引くようにすると自然です。
"To force air out from a body or system. This can refer to exhaling breath, releasing gas from the digestive system, or venting air from a mechanical device."
💡 ニュアンス・使い方
このフレーズは、人や動物が意識的に、または生理的に息を吐き出す動作、あるいは体内のガスを排出する動作を指します。また、機械やシステムが空気を外部に放出する技術的な文脈でも頻繁に使用されます。感情を直接表すことはなく、客観的で記述的な表現です。フォーマル度は比較的高く、医学的、科学的、技術的な文書や説明でよく見られます。日常会話で「息を吐く」と言う場合は「exhale」や「breathe out」の方が一般的ですが、体内のガス排出を婉曲的に表現する際に使われることもあります。ネイティブは、この表現を聞くと、意図的または強制的に空気を押し出すニュアンスを感じ取ります。
She consciously expelled air from her lungs to relax her diaphragm.
彼女は横隔膜をリラックスさせるために、意識的に肺から息を吐き出しました。
After a big meal, he sometimes needed to expel air quietly.
大食いの後、彼は時々静かにげっぷをする必要がありました。
The baby began to cry and expel air in little gasps.
赤ちゃんは泣き始め、小さなあえぎ声で息を吐き出しました。
When practicing deep breathing, it's important to fully expel air before inhaling again.
深呼吸の練習では、再び吸い込む前に空気を完全に吐き出すことが重要です。
He let out a long sigh to expel air and calm himself.
彼は長い溜息をついて息を吐き出し、自分を落ち着かせました。
The ventilation system is designed to efficiently expel air from the building.
換気システムは、建物から空気を効率的に排出するように設計されています。
Before starting the pump, ensure all pressurized air has been expelled from the system.
ポンプを始動する前に、システム内のすべての加圧空気が排出されていることを確認してください。
Patients are instructed to expel air slowly and deeply during the breathing exercise.
患者は、呼吸運動中にゆっくりと深く息を吐き出すよう指示されます。
The engine's exhaust system works to expel air and combustion gases.
エンジンの排気システムは、空気と燃焼ガスを排出する働きをします。
Specialized equipment is used to expel air from the vacuum chamber.
真空室から空気を排出するために、特殊な装置が使用されます。
人や動物が「息を吐き出す」こと全般を指す、より一般的で日常的な表現です。「expel air」がやや専門的・客観的であるのに対し、「exhale」は日常的な会話や指示で広く使われます。
「息を吐き出す」という非常にシンプルで口語的な表現です。特に、子供や英語学習の初期段階で使われることが多いです。「exhale」よりもさらにカジュアルな響きがあります。
主に機械やシステムから空気やガスを「排出する」「放出する」という意味で使われます。換気や圧力解放の目的で、通気口(vent)を通じて行われる排出に焦点を当てた表現です。
空気やガスを「放出する」「開放する」という一般的な表現です。機械やシステムからだけでなく、より広い意味で「何かを自由にする」というニュアンスも含むことがあります。ニュートラルで汎用性が高いです。
「息を吐く」と言う場合、「breath」を直接「expel」するとはあまり言いません。「air」を使うか、「exhale」という単一の動詞を使う方が自然です。同じ意味合いで「breathe out」も使えます。
A:
Now, slowly inhale through your nose.
さあ、鼻からゆっくりと息を吸い込んでください。
B:
And then, how should I expel air?
そして、どのように息を吐き出せばよいですか?
A:
Gradually expel air through your mouth, making a gentle 'haa' sound.
口からゆっくりと息を吐き出し、優しい「はー」という音を出してください。
A:
Before starting the pump, make sure to expel air from the line.
ポンプを始動する前に、必ずラインから空気を排出してください。
B:
Understood. Is there a specific valve for expelling air?
承知しました。空気を排出するための特定のバルブはありますか?
A:
Yes, use the small red valve on the side.
はい、側面にある小さな赤いバルブを使用してください。
expel air を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。