「exiled」の類語・言い換え表現
追放された、国外追放された形容詞
exiledより適切な表現を場面に応じて使い分けましょう。 フォーマル度やニュアンスの違いを詳しく解説します。
フォーマルな表現(3語)
banished
(追放された)ニュアンス: banishedは特に権力者によって公式に追放された状況を指します。法的な背景があることが多いです。
The king banished the traitor from his kingdom.
王は裏切り者を王国から追放した。
He was banished for his rebellious actions.
彼は反抗的な行動のために追放された。
expatriated
(国外追放された、国外に住む)ニュアンス: expatriatedは、特に自発的に国外に移住した場合に使われることが多いです。追放のニュアンスは薄いです。
Many expatriated professionals live in major cities around the world.
多くの国外に住む専門家が世界中の主要都市に住んでいる。
He was expatriated due to political reasons.
彼は政治的理由で国外に移住した。
banished
(追放された)ニュアンス: banishedは特に権力者によって公式に追放された状況を指します。法的な背景があることが多いです。
The king banished the traitor from his kingdom.
王は裏切り者を王国から追放した。
He was banished for his rebellious actions.
彼は反抗的な行動のために追放された。
中立的な表現(9語)
ostracized
(排斥された)ニュアンス: ostracizedは、社会的な理由で仲間から排除されることを意味します。法的な追放とは異なります。
He felt ostracized by his peers after the incident.
彼はその事件の後、仲間から排斥されたと感じた。
People who are ostracized often suffer from loneliness.
排斥された人々はしばしば孤独に苦しむ。
removed
(取り除かれた、排除された)ニュアンス: removedは、一般的に物理的にどこかから移動させられることを指します。人に対しても使われますが、より中立的です。
He was removed from the team due to his behavior.
彼は行動のためにチームから取り除かれた。
The offending material was removed from the publication.
問題のある資料は出版物から取り除かれた。
shunned
(避けられた)ニュアンス: shunnedは、積極的に避けられることを意味し、社会的な拒絶を含む場合が多いです。追放とは異なります。
He was shunned by his friends after the scandal.
彼はスキャンダルの後、友人から避けられた。
People who are shunned often feel isolated.
避けられる人々はしばしば孤立感を感じる。
exiled
(追放された)ニュアンス: exiledは特に政治的な理由で国を離れさせられた場合に使われることが多いです。一般的にはネガティブな意味合いがあります。
The political leader was exiled after the coup.
その政治指導者はクーデターの後、追放された。
Many artists were exiled during the war.
多くの芸術家が戦争中に追放された。
displaced
(移動させられた)ニュアンス: displacedは、特に戦争や災害などの外的要因によって住む場所を追われた場合に使われます。exiledよりも広い意味を持ちます。
Thousands of people were displaced by the conflict.
数千人がその紛争によって移動させられた。
Displaced persons often need urgent assistance.
移動させられた人々はしばしば緊急の支援を必要とする。
isolated
(孤立した)ニュアンス: isolatedは、物理的または社会的に孤立している状態を指します。exiledよりも広い意味を持ち、必ずしも追放とは限りません。
He felt isolated in the new city.
彼は新しい街で孤立したと感じた。
The isolated village had limited access to resources.
その孤立した村は資源へのアクセスが限られていた。
cast out
(追放された、放逐された)ニュアンス: cast outは、特に宗教的な意味合いで使われることがあり、神や共同体から排除されることを指します。exiledとは異なる文脈で使われます。
He felt cast out from his community after his beliefs changed.
彼は信念が変わった後、コミュニティから追放されたと感じた。
The character was cast out for his sins.
そのキャラクターは罪のために追放された。
sent away
(送られた、追放された)ニュアンス: sent awayは、比較的穏やかな表現で、誰かが特定の理由でどこかに送られることを指します。exiledほどの強いネガティブな意味はありません。
He was sent away to boarding school.
彼は寄宿学校に送られた。
She was sent away for her safety during the war.
彼女は戦争中の安全のために送られた。
displaced
(移動させられた)ニュアンス: displacedは、特に戦争や災害などの外的要因によって住む場所を追われた場合に使われます。exiledよりも広い意味を持ちます。
Thousands of people were displaced by the conflict.
数千人がその紛争によって移動させられた。
Displaced persons often need urgent assistance.
移動させられた人々はしばしば緊急の支援を必要とする。
カジュアルな表現(2語)
kicked out
(追い出された)ニュアンス: kicked outは、カジュアルな表現で、特に強制的に追い出される状況を指します。exiledよりも軽いニュアンスを持っています。
He got kicked out of the party for being too loud.
彼はうるさすぎてパーティーから追い出された。
She was kicked out of school for her behavior.
彼女は行動のために学校から追い出された。
thrown out
(投げ出された、追い出された)ニュアンス: thrown outもカジュアルな表現で、特に物理的に外に出されることを指します。追放というよりも即時の行動を強調します。
He was thrown out of the bar for fighting.
彼は喧嘩をしてバーから追い出された。
Don't get thrown out of the house!
家から追い出されないようにしなさい!