類語・言い換え

exhibits」の類語・言い換え表現

展示する、示す動詞

exhibitsより適切な表現を場面に応じて使い分けましょう。 フォーマル度やニュアンスの違いを詳しく解説します。

類語数: 16フォーマル: 6中立: 9カジュアル: 1

フォーマルな表現(6語)

#2

demonstrates

(実証する、示す)
フォーマル

ニュアンス: 「demonstrates」は特に事実や理論を証明する際に使われます。物事の背後にある論理や理由を示す場合に適しています。

一般的学術論文ビジネスメール

The study demonstrates the effectiveness of the new method.

その研究は新しい方法の効果を実証している。

She demonstrates her skills in the presentation.

彼女はプレゼンテーションで自らのスキルを示している。

よく使う組み合わせ: clearly demonstrates, effectively demonstrates
exhibits」と「demonstrates」の違いを詳しく見る
#3

illustrates

(例示する、説明する)
フォーマル

ニュアンス: 「illustrates」は視覚的な説明や具体例を使って何かを明確にする際に用いられます。特に図や絵を使う文脈で使われることが多いです。

一般的学術論文プレゼンテーション

The chart illustrates the sales growth over the years.

そのグラフは年ごとの売上成長を示している。

The author illustrates her point with several examples.

著者は彼女の主張をいくつかの例で説明している。

よく使う組み合わせ: well illustrates, clearly illustrates
exhibits」と「illustrates」の違いを詳しく見る
#4

presents

(提示する、発表する)
フォーマル

ニュアンス: 「presents」は特に公式な場で情報や証拠を提示する際に使われます。プレゼンテーションや報告書などでの使用が一般的です。

一般的ビジネスメール学術論文

The report presents the findings of the research.

その報告書は研究の結果を提示している。

He presents his ideas clearly in the meeting.

彼は会議で自分のアイデアを明確に提示している。

よく使う組み合わせ: formally presents, presents findings
exhibits」と「presents」の違いを詳しく見る
#5

manifests

(明らかにする、現れる)
フォーマル

ニュアンス: 「manifests」は特に感情や特性が明確に表れる場合に使われます。抽象的なものが具現化する際に使用されることが多いです。

やや少ない学術論文ビジネスメール

The symptoms manifest in various ways.

その症状は様々な形で現れる。

Her dedication manifests in her work ethic.

彼女の献身は彼女の仕事に対する姿勢に表れている。

よく使う組み合わせ: clearly manifests, manifests itself
exhibits」と「manifests」の違いを詳しく見る
#1

proclaims

(宣言する、発表する)
非常にフォーマル

ニュアンス: 「proclaims」は公に何かを宣言する際に使用されます。特に公式な場での発表や強い主張を伴う場合に使われることが多いです。

やや少ない公式発表演説

The president proclaims a state of emergency.

大統領は非常事態を宣言した。

She proclaims her commitment to the cause.

彼女はその大義への献身を宣言する。

よく使う組み合わせ: publicly proclaims, proclaims with conviction
exhibits」と「proclaims」の違いを詳しく見る
#6

discloses

(開示する、明らかにする)
フォーマル

ニュアンス: 「discloses」は秘密や重要な情報を公にする際に使われ、特に法律やビジネスの文脈で重要な意味を持ちます。情報の透明性が求められる場面で使われることが多いです。

やや少ないビジネスメール法律文書

The company discloses its financial results annually.

その会社は毎年財務結果を開示している。

He discloses his sources in the report.

彼は報告書で情報源を明らかにしている。

よく使う組み合わせ: discloses information, discloses findings
exhibits」と「discloses」の違いを詳しく見る

中立的な表現(9語)

#7

displays

(展示する、見せる)
中立

ニュアンス: 「displays」は物理的に何かを見せる場合や、特定の状況での感情や特性を示す際に使われることが多いです。視覚的な要素が強調されます。

非常に一般的日常会話ビジネスメール

The museum displays ancient artifacts.

その博物館は古代の遺物を展示している。

He displays a lot of confidence during the interview.

彼は面接中に多くの自信を示している。

よく使う組み合わせ: publicly displays, displays prominently
exhibits」と「displays」の違いを詳しく見る
#8

shows

(見せる、示す)
中立

ニュアンス: 「shows」は一般的に何かを見せる行為を指し、非常に広範囲で使用されます。具体的な内容を伴わない場合でも使えるため、カジュアルな文脈でもよく見られます。

非常に一般的日常会話ビジネスメール

The data shows a significant improvement.

データは大幅な改善を示している。

She shows her appreciation for the help.

彼女はその助けに感謝の気持ちを示している。

よく使う組み合わせ: clearly shows, shows evidence
exhibits」と「shows」の違いを詳しく見る
#9

exposes

(さらけ出す、暴露する)
中立

ニュアンス: 「exposes」は何かを隠していたものが明らかになる場合、または知られていなかった事実が明らかになる時に使用されます。ネガティブな文脈で使われることも多いです。

やや少ないニュース記事学術論文

The investigation exposes corruption in the system.

その調査はシステム内の腐敗を暴露している。

The documentary exposes the harsh realities of poverty.

そのドキュメンタリーは貧困の厳しい現実を明らかにしている。

よく使う組み合わせ: exposes the truth, exposes flaws
exhibits」と「exposes」の違いを詳しく見る
#10

reveals

(明らかにする、暴露する)
中立

ニュアンス: 「reveals」は秘密や隠された事実を明らかにする際に使われ、緊張感や期待感が伴う場合が多いです。物語や劇的な文脈でよく使用されます。

一般的日常会話ニュース記事

The report reveals new insights into the issue.

その報告書は問題に対する新たな見解を明らかにしている。

He finally reveals his true intentions.

彼はついに自分の真の意図を明らかにする。

よく使う組み合わせ: reveals information, reveals details
exhibits」と「reveals」の違いを詳しく見る
#11

signals

(合図する、示す)
中立

ニュアンス: 「signals」は特定の行動や反応を引き起こすための合図を示す際に使われます。特に、何かを示すための意図的な行動としてのニュアンスがあります。

一般的ビジネスメール日常会話

The change in tone signals a shift in policy.

トーンの変化はポリシーのシフトを示している。

He signals his approval with a nod.

彼はうなずいて承認を示す。

よく使う組み合わせ: clearly signals, signals a change
exhibits」と「signals」の違いを詳しく見る
#12

indicates

(示す、指し示す)
中立

ニュアンス: 「indicates」は何かを暗示する場合や示唆する場合に使われ、特に統計やデータに基づく場合が多いです。具体的な証拠を伴うことが一般的です。

非常に一般的学術論文ビジネスメール

The results indicate a trend in consumer behavior.

その結果は消費者行動の傾向を示している。

This study indicates that further research is needed.

この研究はさらなる研究が必要であることを示している。

よく使う組み合わせ: strongly indicates, indicates a need
exhibits」と「indicates」の違いを詳しく見る
#10

reveals

(明らかにする、暴露する)
中立

ニュアンス: 「reveals」は秘密や隠された事実を明らかにする際に使われ、緊張感や期待感が伴う場合が多いです。物語や劇的な文脈でよく使用されます。

一般的日常会話ニュース記事

The report reveals new insights into the issue.

その報告書は問題に対する新たな見解を明らかにしている。

He finally reveals his true intentions.

彼はついに自分の真の意図を明らかにする。

よく使う組み合わせ: reveals information, reveals details
exhibits」と「reveals」の違いを詳しく見る
#14

broadcasts

(放送する、広める)
中立

ニュアンス: 「broadcasts」は情報を広く伝える際に使われる表現で、特にマスメディアを通じて流される際によく用いられます。広範囲に情報を拡散するニュアンスがあります。

一般的メディア日常会話

The news station broadcasts the latest updates.

そのニュース局は最新の情報を放送している。

She broadcasts her achievements on social media.

彼女はSNSで自分の成果を広めている。

よく使う組み合わせ: broadcasts widely, broadcasts live
exhibits」と「broadcasts」の違いを詳しく見る
#15

showcases

(披露する、見せる)
中立

ニュアンス: 「showcases」は特に特別な場で自らの能力や商品を魅力的に見せる際に使われます。展示会や発表会などで利用されることが多いです。

一般的ビジネスメールイベント

The exhibition showcases local artists.

その展示会は地元のアーティストを披露している。

The company showcases its new product at the fair.

その会社はフェアで新製品を展示している。

よく使う組み合わせ: clearly showcases, showcases talent
exhibits」と「showcases」の違いを詳しく見る

カジュアルな表現(1語)

#16

exclaims

(叫ぶ、強調して言う)
カジュアル

ニュアンス: 「exclaims」は感情が高まった状態で何かを強調して言う際に使われます。主に感嘆や驚きを表す時に使われるため、感情的な文脈での使用が多いです。

やや少ない日常会話演劇

She exclaims with joy upon hearing the news.

彼女はそのニュースを聞いて喜びの声を上げる。

He exclaims that it’s the best day ever!

彼はこれが最高の日だと叫ぶ。

よく使う組み合わせ: excitedly exclaims, exclaims loudly
exhibits」と「exclaims」の違いを詳しく見る

対義語

Memorize

Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ

「分かる。話せる」を最速で。

AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。

AIと英会話を無料で練習
苦手な発音をAIで発見
自分だけの単語帳を作成
1000問以上の文法で基礎固め
App StoreからダウンロードGoogle Playで手に入れよう

無料でダウンロード