/ɪˈvæljuˌeɪt wɜːrθ/
eVALuate WORTH
「evaluate」は「イヴァリュエイト」のように発音し、「val」に強勢を置きます。特に日本語話者が苦手とする「th」の音は、舌先を軽く上下の歯で挟むようにして「ス」と発音する練習をすると良いでしょう。
"To assess or determine the intrinsic value, significance, or importance of someone or something, often through careful analysis and consideration."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、対象の表面的な価値だけでなく、その本質的な価値や潜在的な重要性を深く掘り下げて評価する際に用いられます。 * **どんな場面で使うか**: ビジネスにおける投資判断、プロジェクトの評価、採用候補者の見極め、学術的な研究の価値判断、個人的な意思決定(購入や自己評価など)といった、客観性と分析が求められる場面で幅広く使われます。 * **どんな気持ちを表すか**: 慎重さ、客観性、深い洞察力を持って、対象の真の価値を見極めようとする姿勢を表します。単に「良いか悪いか」を判断するのではなく、「どのような価値があるか」「どれくらいの価値があるか」を深く考察するニュアンスがあります。 * **フォーマル度**: 比較的フォーマルで、プロフェッショナルな文脈や学術的な議論でよく使われます。カジュアルな日常会話で全く使われないわけではありませんが、その場合でも少し真剣なニュアンスが加わります。 * **ネイティブがどう感じるか**: 「きちんと分析し、根拠に基づいて判断する」という真剣な姿勢が伝わる表現です。表面的な評価ではなく、本質的な価値を見極めようとしていると感じます。
We need to evaluate the worth of this old car before selling it to get a fair price.
公正な価格を得るために、この古い車の価値を評価する必要があります。
It's difficult to evaluate the worth of a handmade gift, as its sentimental value is immense.
手作りの贈り物の価値を評価するのは難しいです。感情的な価値が計り知れないからです。
She's trying to evaluate her own worth in the company, beyond just her job title.
彼女は、役職だけでなく、会社における自身の価値を評価しようとしています。
Always evaluate the worth of an item against its price before making a purchase.
購入する前に、常にその商品の価値と価格を比較して評価すべきです。
You should evaluate your worth not solely by your salary, but by your impact and contributions.
あなたは給料だけでなく、あなたの影響力と貢献度によって自分の価値を評価すべきです。
The committee will thoroughly evaluate the worth of each proposal submitted for funding.
委員会は、資金提供のために提出された各提案の価値を徹底的に評価します。
Our team must evaluate the worth of this new marketing strategy before implementing it widely.
私たちのチームは、この新しいマーケティング戦略を広範に導入する前に、その価値を評価しなければなりません。
An independent consultant was hired to evaluate the worth of the company's intellectual property.
独立したコンサルタントが、その会社の知的財産の価値を評価するために雇われました。
Academic institutions meticulously evaluate the worth of research based on its originality and potential contribution to knowledge.
学術機関は、研究の独創性と知識への潜在的貢献に基づいて、その価値を綿密に評価します。
In the context of a merger or acquisition, accurately evaluating the worth of the target company is paramount.
合併または買収の文脈では、対象会社の価値を正確に評価することが最も重要です。
「evaluate worth」と非常に似ていますが、「assess value」はより一般的な評価行為全般を指すことが多いです。「evaluate worth」は「本質的な価値や重要性を見極める」というニュアンスが強く、より深い分析や比較を含むことがあります。「assess value」の方がやや広範で、客観的な数値化や測定に重点を置く場合もあります。
「価値を決定する、確定する」という意味合いが強く、評価の結果として具体的な数値を導き出すニュアンスがあります。「evaluate worth」は評価するプロセス自体に重点を置くのに対し、「determine value」は評価の最終的な結論や算出された結果に焦点が当たります。
「長所を判断する」という点で似ていますが、「merits」は主に「優れた点」「長所」に焦点を当てます。「evaluate worth」は対象全体の価値を包括的に評価するのに対し、「judge the merits」は特にその良い点や有効性を評価するニュアンスが強いです。人やアイデアの優劣を判断する際によく使われます。
特に資産や物品の「価値を見積もる」「鑑定する」という専門的な意味合いが強いです。不動産や美術品などの鑑定によく用いられ、専門家が行う評価行為を指すことが多いです。「evaluate worth」はより広範な対象に使える一般的な評価表現です。
このフレーズにはよくある間違いの情報がありません
A:
Before we commit to this new venture, we really need to thoroughly evaluate its worth. What's the long-term potential?
この新しい事業にコミットする前に、その価値を徹底的に評価する必要がありますね。長期的な潜在力はどうでしょう?
B:
I agree. We should commission an independent analysis to evaluate the worth of their market share and technology.
同感です。彼らの市場シェアと技術の価値を評価するために、独立した分析を依頼すべきです。
A:
We have several promising new product ideas. How do we objectively evaluate the worth of each one to decide which to pursue?
いくつかの有望な新製品のアイデアがありますね。どれを進めるかを決めるために、それぞれの価値を客観的にどう評価しましょうか?
B:
Let's establish a clear set of criteria, including market demand and production costs, then evaluate the worth of each idea against those benchmarks.
市場需要や生産コストを含む明確な基準を設定し、それらのベンチマークに基づいて各アイデアの価値を評価しましょう。