/ˈɛθɪkəl kəmˈplaɪəns/
ETHical comPLIANCE
ethicalは『エシカル』のように、最初の『エ』にアクセントを置き、thは舌を軽く噛むように発音します。complianceは『コンプライアンス』で、『プラ』の部分を強く発音しましょう。
"The act or process of adhering to moral principles, established codes of conduct, and social values, beyond mere legal requirements, especially within an organization or business context."
ニュアンス・使い方
このフレーズは主にビジネス、法律、企業統治の文脈で使われます。単なる『法律遵守(legal compliance)』にとどまらず、より広範な道徳的・社会的な規範や期待に応えることを意味します。企業の社会的責任(CSR)や、ステークホルダーからの信頼を得るために非常に重要な概念です。 フォーマルな表現であり、個人の日常的な行動に対して使われることはほとんどありません。ネイティブは、企業が単に規則を守るだけでなく、公正で正直、かつ社会的に責任ある方法で運営されているかを評価する際にこの言葉を使います。企業の透明性や信頼性を強調したい場面で頻繁に登場します。
Our company prioritizes ethical compliance in all business operations.
弊社はすべての事業活動において、倫理規定の順守を最優先しています。
Maintaining ethical compliance is crucial for building customer trust.
倫理規定の順守を維持することは、顧客の信頼を築く上で不可欠です。
The new policy aims to strengthen our framework for ethical compliance.
新しい方針は、当社の倫理規定順守の枠組みを強化することを目的としています。
Employees are required to complete annual training on ethical compliance.
従業員は、倫理規定順守に関する年次研修を修了する必要があります。
Lack of ethical compliance can lead to severe reputational damage.
倫理規定の順守が欠如すると、深刻な評判の失墜につながる可能性があります。
The board discussed strategies to ensure continuous ethical compliance.
役員会は、継続的な倫理規定順守を確実にするための戦略について議論しました。
Effective ethical compliance programs prevent corporate misconduct.
効果的な倫理規定順守プログラムは、企業の不正行為を防止します。
The report highlighted the importance of ethical compliance in the finance industry.
その報告書は、金融業界における倫理規定順守の重要性を強調しました。
Companies must integrate ethical compliance into their core values.
企業は、倫理規定の順守を中核的価値観に統合しなければなりません。
Our department is responsible for overseeing ethical compliance standards.
私たちの部署は、倫理規定順守基準の監視を担当しています。
『regulatory compliance』は、法律、規制、業界基準などの『規定されたルール』を順守することに焦点を当てます。一方、『ethical compliance』は、法律だけでなく、より広範な『道徳的・倫理的な原則』や社会的な期待への順守を含みます。前者は法的強制力のあるもの、後者はより内面的な規範や価値観に基づくものです。
『corporate governance』は、企業を統治し、監督するための仕組みやシステム全般を指します。企業の透明性、説明責任、公正性を確保するための構造やプロセスに重きを置きます。『ethical compliance』は、このコーポレートガバナンスが効果的に機能するために不可欠な要素の一つであり、具体的な行動規範の順守を意味します。
『business ethics』は、企業活動における『倫理的な原則や価値観そのもの』、つまり何をすべきか、何が正しいかという思想や規範の体系を指します。それに対し、『ethical compliance』は、その倫理的な原則や規範を『実際に順守する行為や状態』を意味します。前者は理論、後者は実践という関係です。
『code of conduct』は、従業員や組織が守るべき具体的な『行動規範や規則』を文書化したものです。これは企業がethical complianceを達成するための具体的なガイドラインとなります。『ethical compliance』は、このコードオブコンダクトを含む、より広範な倫理的要請への順守全般を指します。
『ethic』は名詞(倫理、道徳)であり、名詞の前で修飾する場合は形容詞の『ethical』(倫理的な)を使用するのが正しいです。
『compliance』は通常、何かに従う、順守するという意味で前置詞『with』と組み合わせて使われます。『compliance with the rules(規則の順守)』のように表現します。
A:
How can we ensure robust ethical compliance across all our global operations?
グローバルな全事業において、いかに強固な倫理規定の順守を確保できますか?
B:
We need to update our code of conduct and provide regular training to all employees worldwide.
行動規範を更新し、世界中の全従業員に定期的な研修を提供する必要があります。
A:
At our core, we believe that strong ethical compliance is the foundation of sustainable business growth.
私たちの核となる信念は、強固な倫理規定の順守が持続可能な事業成長の基盤であるということです。
B:
So, it's not just about following the law, but also about doing what's right?
つまり、法律に従うだけでなく、正しいことを行うことでもあるということですね?