/ɪnˌvaɪrənˈmɛntəl əˈwɛərnəs/
enviRONmental aWAREness
「エンバイロンメンタル」の『メン』、「アウェアネス」の『ウェア』にそれぞれ強勢を置いて発音します。特に『メン』と『ウェア』をはっきりと発音することを意識しましょう。
"The understanding, knowledge, and concern regarding the natural environment and its protection, including environmental issues and sustainability."
ニュアンス・使い方
「environmental awareness」は、個人や社会が環境問題、生態系の重要性、持続可能な生活の必要性などについてどれだけ理解し、関心を持っているかを表す言葉です。単に環境について知っているだけでなく、その重要性を認識し、行動へと繋がる意識のレベルを指します。 このフレーズは、ビジネス、学術、教育、メディアなど、幅広いフォーマルな文脈で頻繁に使用されます。例えば、企業のCSR活動の説明、環境教育の目標、政府の環境政策、ニュース記事などでよく見られます。日常会話でも使われますが、友人とのカジュアルな会話では「環境のこと、ちゃんと考えてる?」のような、よりくだけた表現が選ばれることもあります。ネイティブは、環境保護への関心や社会的な責任を表現する際に、このフレーズを自然に使います。多くの場合、ポジティブな意味合いで、環境改善への意欲や取り組みを示す文脈で使われます。
We need to foster greater environmental awareness among young people.
若い人たちの間で、より一層の環境意識を育む必要があります。
Our company actively promotes environmental awareness through various campaigns.
私たちの会社は、様々なキャンペーンを通じて積極的に環境意識を高めています。
Raising environmental awareness is crucial for tackling climate change effectively.
環境意識の向上は、気候変動に効果的に対処するために不可欠です。
Do you think there's enough environmental awareness in our community?
私たちの地域社会では、十分に環境意識があると思いますか?
The school organized a workshop to boost students' environmental awareness.
学校は生徒の環境意識を高めるためのワークショップを開催しました。
Increased environmental awareness has led to a demand for eco-friendly products.
環境意識の高まりが、エコフレンドリー製品への需要を生み出しました。
She has a high level of environmental awareness and always recycles.
彼女は環境意識が高く、いつもリサイクルをしています。
Public environmental awareness campaigns play a vital role in conservation efforts.
公共の環境意識向上キャンペーンは、保全活動において重要な役割を果たします。
Many consumers now make purchasing decisions based on environmental awareness.
今では多くの消費者が、環境意識に基づいて購入の意思決定を行っています。
The documentary significantly contributed to global environmental awareness.
そのドキュメンタリーは、世界的な環境意識に大きく貢献しました。
どちらも「環境意識」と訳されることが多いですが、「environmental awareness」が「環境問題やその重要性に対する認識や知識」を指すのに対し、「environmental consciousness」は「環境問題へのより深い関心や倫理的な配慮、環境に優しい行動を取ろうとする内面的な意識や価値観」というニュアンスが強いです。consciousnessの方がより深いレベルの意識や信念を含みます。
「environmental awareness」が「環境への認識や意識」であるのに対し、「environmental protection」は「環境を保護するための具体的な行動や政策」に焦点を当てています。意識は行動の前提ですが、両者は異なる概念です。
「環境」を意味する名詞 'environment' ではなく、「環境の」という形容詞 'environmental' を使うのが正しいです。
'conscious' は形容詞なので、名詞の 'awareness' と同じように使う場合は名詞形 'consciousness' にする必要があります。
A:
That environmental protection event was really informative, wasn't it?
あの環境保護イベント、すごく勉強になったね!
B:
Absolutely! It really helped to boost my environmental awareness. I want to start composting now.
本当にね!私の環境意識をすごく高めてくれたよ。堆肥作りを始めたいな。
A:
To achieve our sustainability goals, we need to improve environmental awareness across all departments.
持続可能性の目標を達成するためには、全部門で環境意識を高める必要があります。
B:
I agree. Perhaps a series of workshops would be beneficial to cultivate greater environmental awareness.
同感です。より大きな環境意識を育むために、一連のワークショップが役立つかもしれませんね。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード