「entirely」の例文集
entirelyを使った32個の例文。日常会話からビジネス、アカデミックまで幅広い場面で使える表現を紹介します。
難易度について
日常会話(8例文)
I'm entirely free this weekend.
今週末は全く暇です。
場面: 友人との会話で
I entirely forgot to send the email.
メールを送るのをすっかり忘れていました。
場面: 日常の会話で
This movie is entirely worth watching.
この映画は全く見る価値があります。
場面: 友人に映画を勧めるとき
It's entirely your decision.
それは全てあなたの決断です。
場面: 友人との相談で
I entirely enjoyed the concert.
コンサートは全く楽しめました。
場面: イベントの感想を述べるとき
She's entirely focused on her studies.
彼女は全く勉強に集中しています。
場面: 友人と勉強について話すとき
This task is entirely manageable.
このタスクは全く管理可能です。
場面: 友人と仕事の話をする場面で
I’m not entirely sure about that.
それについては全く確信がありません。
場面: 友人と意見を交換する時
ビジネス(8例文)
The project is entirely on schedule.
プロジェクトは全く予定通りです。
場面: 会議での進捗報告
We are entirely committed to this initiative.
私たちはこの取り組みに全力を尽くしています。
場面: ビジネスプレゼンテーションで
The results are entirely satisfactory.
結果は全く満足のいくものでした。
場面: プロジェクトの評価会で
This report is entirely confidential.
この報告書は全く機密です。
場面: ビジネス文書での注意喚起
We rely entirely on your expertise.
私たちはあなたの専門知識に全く依存しています。
場面: プロジェクトの進行に関して
The decision is entirely yours to make.
その決定は全くあなたのものです。
場面: 会議での意見交換の場面で
The budget is entirely allocated to this project.
予算は全てこのプロジェクトに割り当てられています。
場面: 財務報告の場面で
The presentation was entirely well-received.
プレゼンテーションは全く好評でした。
場面: 会議の後のフィードバックで
フォーマル(8例文)
The findings were entirely unexpected.
その結果は全く予想外でした。
場面: 研究発表の場面で
This theory is entirely supported by evidence.
この理論は全く証拠によって支持されています。
場面: 学術論文の中で
The decision was entirely justified based on the data.
その決定はデータに基づいて全く正当化されました。
場面: 公式な報告書で
The legislation is entirely aligned with international standards.
その法律は国際基準に全く合致しています。
場面: 公式な文書での表現
The conference was entirely focused on sustainable development.
その会議は全く持続可能な開発に焦点を当てていました。
場面: フォーラムでの発表
The argument is entirely founded on historical context.
その議論は全く歴史的文脈に基づいています。
場面: 学術的な討論で
The results were entirely consistent across all trials.
結果は全ての試験で全く一貫していました。
場面: 研究成果の発表時
The conclusion is entirely based on empirical evidence.
結論は全く実証的な証拠に基づいています。
場面: 研究論文の結論部分で
アカデミック(8例文)
This research is entirely groundbreaking.
この研究は全く革新的です。
場面: 学術会議での発表
The data is entirely reliable and valid.
そのデータは全く信頼できて有効です。
場面: 研究結果の説明で
The implications are entirely significant for future studies.
その含意は将来の研究に全く重要です。
場面: 研究の意義を説明する時
The findings are entirely applicable to real-world scenarios.
その結果は全く現実世界のシナリオに適用可能です。
場面: 学術論文の適用範囲について
The methodology was entirely innovative and effective.
その方法論は全く革新的かつ効果的でした。
場面: 研究手法の説明において
The analysis is entirely thorough and comprehensive.
その分析は全く徹底的かつ包括的です。
場面: 結果の評価において
The review process was entirely rigorous and meticulous.
そのレビュー過程は全く厳密かつ細心でした。
場面: 査読プロセスについての説明で
This theory is entirely grounded in historical research.
この理論は全く歴史的研究に基づいています。
場面: 学術的な議論で
この単語をもっと学ぶ
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード