/ɪnˈrɪtʃ maɪnd/
enRICH MIND
💡 `enrich`は「インリッチ」と発音し、強勢は`rich`の部分に置かれます。`mind`は「マインド」と発音します。全体として、流れるように発音しましょう。
"To provide a person with a greater amount of knowledge, experience, or understanding, thereby making their inner self more complete, fulfilling, and intellectually stimulated."
💡 ニュアンス・使い方
このフレーズは、単に情報を得るだけでなく、それが個人の内面に深く影響を与え、より豊かな人間性を育むことを意味します。読書、旅行、芸術鑑賞、学習、人との交流など、知的好奇心を満たし、精神的な成長を促す活動に対して使われます。ポジティブな意味合いが強く、自己啓発や学びへの意欲を表す際によく用いられます。比較的フォーマルな文脈や、教育、文化、自己成長といったテーマで使われることが多いですが、日常会話でも少し改まったニュアンスで使うことができます。ネイティブは、この表現を知的で建設的だと感じ、深い充足感や成長を伴う行為を指すと考えます。
Reading classical literature can truly enrich your mind.
古典文学を読むことは、本当に心を豊かにすることができます。
Traveling to different countries is a wonderful way to enrich your mind with new cultures.
様々な国を旅することは、新しい文化に触れて心を豊かにする素晴らしい方法です。
Learning a new language always helps to enrich one's mind and broaden perspectives.
新しい言語を学ぶことは、常に人の心を豊かにし、視野を広げるのに役立ちます。
Visiting art museums is one of my favorite ways to enrich my mind.
美術館を訪れるのは、私の心を豊かにするためのお気に入りの方法の一つです。
Engaging in thoughtful discussions with diverse people can greatly enrich your mind.
多様な人々と意味のある議論をすることは、あなたの心を大いに豊かにするでしょう。
Hobbies like playing a musical instrument can enrich your mind in unexpected ways.
楽器を演奏するような趣味は、思いがけない方法であなたの心を豊かにすることができます。
We encourage employees to attend workshops to enrich their minds and develop new skills.
私たちは従業員が研修に参加し、心とスキルを豊かにすることを奨励しています。
Professional development programs are designed to enrich the minds of future leaders.
プロフェッショナル育成プログラムは、将来のリーダーの心を豊かにするために設計されています。
Education plays a critical role in enriching the minds of the younger generation for a better future.
教育は、より良い未来のために若い世代の心を豊かにする上で極めて重要な役割を果たします。
Cultural exchange programs aim to enrich the minds of participants through exposure to diverse perspectives.
文化交流プログラムは、多様な視点に触れることを通じて参加者の心を豊かにすることを目指しています。
`enrich mind`が精神的な豊かさや内面の充実に重点を置くのに対し、`broaden horizons`はより広範な知識や経験を得て、物事の見方や考え方が広がることを指します。意味合いは近いですが、`enrich mind`の方がより内面的な充足感を強調します。
`enrich mind`は知識だけでなく、経験や感情的な豊かさも含むのに対し、`expand knowledge`は主に知識の量や範囲を増やすことに焦点を当てます。`expand knowledge`はより具体的で、`enrich mind`はより包括的な表現です。
`enrich mind`は心が豊かになる「結果」に焦点を当てる一方、`stimulate intellect`はその「過程」で知的な刺激を受けることに焦点を当てています。両者は関連していますが、`stimulate intellect`はより瞬間的、`enrich mind`はより継続的な効果を示唆します。
`heart`は感情や愛情の側面が強く、知識や知性による精神的な豊かさを表現する際には不適切です。`mind`が知性や精神的な側面を指すため、この文脈では`enrich mind`が正しいです。
`brain`は物理的な脳を指すため、知的な活動や精神的な豊かさを表現する際には不自然です。`mind`は精神や知性を意味するため、こちらを使用するのが適切です。
A:
I just started learning to play the piano. It's challenging but incredibly rewarding!
最近、ピアノの練習を始めたんだ。難しいけど、信じられないほどやりがいがあるよ!
B:
That's fantastic! I think learning a new skill like that really helps to enrich your mind.
それは素晴らしいね!そういう新しいスキルを学ぶのは、本当に心を豊かにすると思うよ。
A:
The company is organizing a series of lectures on global economic trends next month.
会社が来月、世界の経済動向に関する連続講演会を企画しているんだ。
B:
Oh, that sounds interesting. It could be a great opportunity to enrich our minds and stay updated.
へえ、面白そうだね。私たちの心を豊かにし、最新情報を得る良い機会になりそうだ。
A:
Have you read this book? It really made me think deeply about society.
この本読んだ?社会について深く考えさせられたよ。
B:
Not yet, but I've heard good things. I'm always looking for books that can truly enrich my mind.
まだだけど、良い評判は聞いているよ。僕はいつも本当に心を豊かにしてくれる本を探しているんだ。
enrich mind を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。