意味
活力を奪う、気力をくじく、弱らせる
発音
/ˈɛnərveɪt/
ENervate
💡 「エ」の音は曖昧にせずはっきりと、第1音節の「エ」を強く発音しましょう。Vの発音は、下唇を軽く前歯で噛んで息を出すように発音します。R音は舌を巻かずに引くように意識すると、日本人には自然な音になります。
例文
The heat can enervate people.
暑さは人々から活力を奪うことがあります。
Lack of sleep enervates the body.
睡眠不足は体を弱らせます。
His criticisms did not enervate her.
彼の批判は彼女の気力をくじきませんでした。
Constant worry can enervate the spirit.
絶え間ない心配は精神を衰弱させます。
The long journey enervated them.
長い旅が彼らを疲れさせました。
Don't let failure enervate your resolve.
失敗にあなたの決意をくじかせてはいけません。
Stress often enervates productivity.
ストレスはしばしば生産性を低下させます。
Poor morale may enervate the team.
士気の低下はチームを弱体化させる可能性があります。
Such tasks enervate their motivation.
そのような仕事は彼らのやる気を削ぎます。
The disease began to enervate him.
その病気が彼を衰弱させ始めました。
変形一覧
動詞
文法的注意点
- 📝この単語は他動詞として使われ、目的語に人や物(精神、体、決意など)をとり、「〜から活力を奪う」という意味になります。
- 📝受動態で「be enervated by 〜」の形でよく使われ、「〜によって活力を奪われる/弱らされる」となります。
使用情報
よくある間違い
「enervate」は「活力を奪う」という否定的な意味で使われます。ポジティブな影響を言いたい場合は「invigorate(元気づける)」や「energize(活力を与える)」などを使います。
自分が「活力を奪われた」と感じる場合は、形容詞の「enervated」を使います。「enervating」は「活力を奪うような」という意味で、物や状況を説明する際に用います。
類似スペル単語との違い
派生語
語源
📚 「enervate」はラテン語の「enervare」に由来し、「神経を抜き取る」「力を奪う」といった意味合いがあります。かつては実際に腱を切るような行為も指しましたが、現代では比喩的に「活力を奪う、気力をくじく」という意味で使われます。
学習のコツ
- 💡「e- (外へ) + nerv (神経・力)」という語源から、「力を外へ奪う」と覚えると意味を理解しやすいです。
- 💡「energize(元気づける)」とスペルや発音が似ていますが、意味は全く逆なので混同しないよう注意が必要です。
- 💡日常会話ではあまり使われず、ややフォーマルな文章や議論で用いられることが多い単語です。そのため、使用場面を意識しましょう。
Memorizeアプリで効率的に学習
enervate を含む、すべての英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。