enable x to do

コロケーション英検準2級B1TOEIC ★★★TOEIC 600点目標

発音

/ɪˈneɪbəl tuː duː/

enAble x to DO

💡 「イネイブル」という響きで、特に「エイ」の部分を強く発音します。xには目的語が入り、toは弱く「トゥ」と発音されることが多いです。doの部分には行為を表す動詞が入ります。

使用情報

フォーマリティ:中立
頻度:よく使われる
使用場面:
ビジネスIT・技術教育・学習科学社会問題日常会話法律

構成単語

意味

(物や人、システムなどが)特定の行動を取ることや、ある状態になることを可能にする、〜できるようにする。

"To make it possible or easier for someone or something to do something, or for something to happen. It often implies providing the necessary means, opportunity, or authorization."

💡 ニュアンス・使い方

このフレーズは、**何らかの手段、機能、環境、権限などを提供することによって、特定の行動や状態が初めて実現できるようになる**という、原因と結果の関係を強く示します。「〜が可能になる」「〜できる状態になる」というニュアンスが強く、単に「〜できる(can)」よりも、その能力や機会を得るに至った背景やメカニズムを強調します。 主に、新しい技術、システム、政策、知識、スキルなどが人や組織に能力を与える文脈で使われます。ビジネス、科学、技術、社会問題などのフォーマルな場面で頻繁に用いられますが、日常会話でも、何か新しいものがもたらす利点や可能性を説明する際にも使われます。ポジティブな文脈で使われることがほとんどですが、稀に、好ましくない行動を助長するという皮肉な意味で使われることもあります。

例文

This new software enables users to collaborate on projects more efficiently.

ビジネス

この新しいソフトウェアは、ユーザーがプロジェクトでより効率的に共同作業することを可能にします。

Learning a foreign language enables you to experience new cultures more deeply.

カジュアル

外国語を学ぶことは、新しい文化をより深く体験することを可能にします。

The advanced navigation system enables drivers to avoid traffic jams.

カジュアル

高度なナビゲーションシステムは、ドライバーが交通渋滞を回避することを可能にします。

Flexible working hours enable employees to balance their work and personal life better.

ビジネス

柔軟な勤務時間によって、従業員は仕事と私生活のバランスをより良く取ることができます。

Financial aid enabled many students to pursue higher education.

フォーマル

財政的援助は、多くの学生が高等教育を受けることを可能にしました。

The invention of the internet enabled people to access information globally.

カジュアル

インターネットの発明は、人々が世界中の情報にアクセスすることを可能にしました。

New policies were implemented to enable small businesses to grow.

フォーマル

中小企業が成長できるように、新しい政策が実施されました。

His confidence enables him to speak in public without fear.

カジュアル

彼の自信が、彼が恐れることなく人前で話すことを可能にしています。

This technology enables us to measure the smallest vibrations.

ビジネス

この技術は、私たちが最も小さな振動を測定することを可能にします。

The new accessibility features enable people with disabilities to use the website.

カジュアル

新しいアクセシビリティ機能は、障がいを持つ人々がウェブサイトを利用できるようにします。

類似表現との違い

「allow」も「〜することを許可する、可能にする」という意味ですが、「enable」が**能力や手段を与えることによって可能にする**ニュアンスが強いのに対し、「allow」は**許可や容認によって可能にする**ニュアンスが強いです。規則や同意による許可の意味合いが前面に出ます。

permit x to doフォーマル

「allow」と同様に「〜することを許可する」という意味ですが、「permit」の方がよりフォーマルで、公式な許可や規則に基づく容認を意味します。文書や公式な通知でよく使われます。

「enable x to do」とほぼ同じ意味で使えますが、「make it possible for x to do」の方がより口語的で、表現が長くなる傾向があります。より簡潔に表現したい場合は「enable」が好まれます。

「〜するのを助ける」という意味で、「enable」が直接的に「可能にする」のに対し、「help」は間接的に「手助けする」というニュアンスです。結果的に可能になったとしても、そのプロセスに焦点を当てます。

よくある間違い

This system enables of doing more.
This system enables us to do more.

`enable` の後には `目的語 + to不定詞` の形が続きます。「〜すること」を指す場合でも動名詞(-ing形)は使いません。`of` や `for` などの前置詞も不要です。

This new feature enables for faster data access.
This new feature enables users to access data faster.

`enable` の後には `目的語 + to不定詞` の構造が続きます。`for` を使うと誤りです。何を可能にするのかを示す目的語(X)も必要です。

This feature enables to send messages.
This feature enables users to send messages.

`enable` は他動詞なので、何を可能にするのかを示す目的語(X)が必要です。目的語を省略して `enable to do` とは使いません。

学習のコツ

  • 💡「〜できるようにする」と訳せるが、単に「できる」ではなく「能力や環境を与えることで可能にする」というニュアンスを意識しましょう。
  • 💡主語は人だけでなく、システム、技術、制度、知識など、無生物がよく来ることを覚えておくと応用が利きます。
  • 💡`enable + 目的語 + to不定詞` の形をセットで覚えることで、正確な文を構築できます。

対話例

新しいソフトウェアの導入について話している場面

A:

So, what exactly does this new software enable us to do?

それで、この新しいソフトウェアは具体的に私たちに何ができるようにしてくれるんですか?

B:

It enables us to automate most of our data entry, saving a lot of time.

ほとんどのデータ入力を自動化できるようにしてくれます。これで大幅に時間を節約できますね。

最新のスマートフォンの機能について話している場面

A:

Wow, this new phone is amazing! What kind of new features does it have?

うわー、この新しい携帯すごいね!どんな新機能があるの?

B:

It has a super advanced camera that enables you to take professional-quality photos even in low light.

すごく高性能なカメラがついてて、暗い場所でもプロ並みの写真を撮れるんだよ。

Memorizeアプリで効率的に学習

enable x to do を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。

App Storeからダウンロード
無制限の単語登録
音声再生対応
📱
オフライン学習