/ɪmˈplɔɪ.iː ɪˌvæl.juˈeɪ.ʃən/
emPLOYee eVALuation
💡 「employee」は『プローイ』を、続く「evaluation」は『ヴァリューエイション』の『エイ』の部分を強く発音することを意識しましょう。特に『evaluation』は、最後の『ション』が弱くなる傾向があります。
"A formal and systematic process within an organization to assess and review an employee's job performance, skills, growth, and overall contribution over a specific period, often resulting in feedback and development planning."
💡 ニュアンス・使い方
「employee evaluation」は、企業や組織において従業員の仕事ぶりや能力を客観的に評価する、公式かつ体系的なプロセスを指します。主に人事部や管理職が主導し、昇進、給与改定、人材育成、目標設定などの重要な決定の基礎となります。このフレーズ自体は非常にフォーマルで中立的な響きを持ち、ビジネス文書、会議、公式なコミュニケーションで用いられます。ネイティブは、この言葉を聞くと、公平性や客観性が求められる真剣なビジネスプロセスであると感じるでしょう。単なる「意見」や「感想」とは異なり、組織の定めた基準に基づいて行われる専門的な評価であることを示唆します。
Our company conducts employee evaluations semi-annually to track progress.
弊社では、進捗を把握するため半期に一度従業員評価を実施しています。
The HR department is finalizing the new employee evaluation criteria.
人事部は新しい従業員評価基準を最終調整しています。
Managers are required to provide constructive feedback during the employee evaluation.
管理職は従業員評価の際に建設的なフィードバックを提供することが求められます。
A fair employee evaluation system is crucial for employee motivation.
公正な従業員評価システムは従業員のモチベーションにとって不可欠です。
I just completed my annual employee evaluation with my team leader.
チームリーダーとの年次従業員評価を終えたばかりです。
The new software streamlines the employee evaluation process significantly.
新しいソフトウェアは従業員評価プロセスを大幅に効率化します。
Employee evaluations often include setting new goals for the upcoming period.
従業員評価には、多くの場合、次の期間の新たな目標設定が含まれます。
We reviewed the comprehensive report on last quarter's employee evaluation outcomes.
我々は、前四半期の従業員評価結果に関する包括的なレポートを確認しました。
The CEO emphasized the importance of objective employee evaluation in fostering talent.
CEOは、人材育成における客観的な従業員評価の重要性を強調しました。
「employee evaluation」とほぼ同じ意味で使われますが、「performance review」の方がより口語的で一般的な表現です。特に年次評価(annual review)を指す際に頻繁に用いられます。より日常的なビジネス会話でも使われます。
「employee evaluation」と同様にフォーマルな文脈で使われることが多いですが、「performance appraisal」は特に人事の専門用語として用いられる傾向があります。組織内の具体的な評価システムや、評価結果に基づいた昇給・昇進の決定プロセスを指すニュアンスが強いです。
これは特定の期間(通常は1年)ごとに行われる評価に焦点を当てた表現です。パフォーマンスレビューや従業員評価の一種であり、評価のタイミングが明確に示されます。より具体的なスケジュール感を含む場合に好まれます。
A:
It's almost time for the semi-annual employee evaluation cycle again.
もうすぐ半期に一度の従業員評価の時期ですね。
B:
Indeed. I've been reviewing the new guidelines to ensure we conduct the employee evaluation fairly and effectively.
ええ、その通りです。公正かつ効果的に従業員評価を実施できるよう、新しいガイドラインを確認していました。
A:
Your recent employee evaluation showed significant progress in project management.
最近の従業員評価で、あなたのプロジェクト管理能力に顕著な進歩が見られました。
B:
Thank you. I'm looking forward to discussing the next steps and setting new goals.
ありがとうございます。次のステップについて話し合い、新しい目標を設定するのが楽しみです。
employee evaluation を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。