embolden one's resolve
発音
/ɪmˈboʊldən wʌnz rɪˈzɒlv/
imBOLden one's reSOLVE
💡 「embolden(インボウルデン)」の「bol」と「resolve(リゾルヴ)」の「zolv」に強勢を置いて発音します。「resolve」の「o」は「オ」と「ア」の中間のような音になります。
使用情報
構成単語
意味
決意を固くする、意志を強固にする。困難な状況に直面しても揺るがない決意を持たせる。
"To make one's firm decision or determination stronger, especially in the face of challenges, adversity, or opposition; to give greater strength or conviction to a person's resolution."
💡 ニュアンス・使い方
このフレーズは非常にフォーマルな表現であり、日常会話で使われることは稀です。主に書き言葉や公式なスピーチ、学術的な文章で用いられます。単に「決める」というよりも、「一度決めたことを、困難や障害に直面しても揺るがない、より一層強く確固たるものにする」というニュアンスが強いです。多くの場合、何らかの経験や出来事が、その人の決意を強化する要因となる文脈で使われます。堅固な意志や精神的な強さ、目標達成への揺るぎない覚悟を表現する際に適しており、聞き手や読者に対して、その決意の重さや重要性を強調する効果があります。
例文
The initial success emboldened his resolve to continue the difficult project despite the obstacles.
最初の成功が、障害にもかかわらず困難なプロジェクトを続ける彼の決意を強固にしました。
Her unwavering commitment to justice emboldened the resolve of her followers to stand up for their rights.
彼女の正義への揺るぎない献身が、支持者たちが自らの権利のために立ち上がる決意を強めました。
Facing widespread criticism, the leader's resolve to push through the reforms only emboldened.
広範な批判に直面し、そのリーダーの改革を推進する決意はむしろ強まりました。
The support from the community emboldened our resolve to fight for environmental protection.
地域社会からの支援が、環境保護のために戦う私たちの決意を固くしました。
The board's unanimous approval emboldened the CEO's resolve to invest heavily in new technologies.
取締役会の全会一致の承認は、新技術に多額の投資を行うというCEOの決意を強めました。
Despite the market downturn, the team's strong performance emboldened their resolve to achieve ambitious sales targets.
市場の低迷にもかかわらず、チームの堅実な実績が、野心的な売上目標を達成するという彼らの決意を強めました。
The positive feedback from early adopters emboldened our resolve to accelerate product development.
初期採用者からの肯定的なフィードバックが、製品開発を加速するという私たちの決意を強めました。
Seeing her overcome such difficulties really emboldened my resolve to finish my own tough project.
彼女がそんな困難を乗り越えるのを見て、私自身の難しいプロジェクトをやり遂げる決意が本当に強まりました。
The encouraging words from my mentor emboldened my resolve to pursue my dream of becoming an artist.
師からの励ましの言葉が、アーティストになるという私の夢を追う決意を強固にしました。
The early results of the pilot program emboldened their resolve to expand it nationwide.
試験プログラムの初期結果は、それを全国規模に拡大する彼らの決意を強めました。
類似表現との違い
「決意を強める」という意味でほぼ同義ですが、「strengthen」の方がより一般的で直接的な表現です。「embolden」は「勇気づけることで決意を固める」という、より心理的な側面を強調するニュアンスがあります。
「決意を補強する」という意味で、やや構造的、技術的なニュアンスも含むことがあります。「determination」も「決意」ですが、「resolve」の方がより困難に立ち向かう固い意志という含みが強いです。
「決意を固める」という意味で、やや口語的ですがフォーマルな文脈でも使われます。「embolden」が「勇気づけられて強固になる」という受動的な意味合いも含むのに対し、「firm up」は能動的に「固める」という側面が強いです。
「決意を鋼のように固める」という意味で、「embolden one's resolve」よりもさらに強い、揺るぎない決意を示す表現です。非常に厳しい状況下での決意を表す際に用いられます。
よくある間違い
「resolve」は困難があっても揺るがない「固い決意」を意味するのに対し、「decision」は単なる「決定」や「結論」です。ニュアンスが異なるため、置き換えは適切ではありません。
「embolden」の後に直接目的語(名詞句)が来るため、「to resolve」のような動詞の原形を続ける形は文法的に不自然です。「embolden」は「〜を勇気づける/〜を大胆にする」という他動詞です。
「encourage」も「励ます」「勇気づける」ですが、「決意自体を強固にする」というよりは「その決意を実行する人を励ます」ニュアンスが強いです。「embolden」は「〜をより大胆に/強くする」という目的語の性質を変える意味合いがあります。
学習のコツ
- 💡「embolden」が「勇気づける、大胆にする」という意味なので、「resolve(決意)」と組み合わせて「決意を勇気づけ、強固にする」と覚えると理解しやすいでしょう。
- 💡主にフォーマルな文脈や書き言葉で使う表現であることを意識し、日常会話での使用は避けるのが賢明です。
- 💡「one's」の部分は、文脈に応じて「my」「his」「her」「our」「their」などに適切に変えて練習しましょう。
- 💡「何によって決意が強められたか」を示す場合、「by X」や「through Y」といった前置詞句を伴うことが多いです。
対話例
ビジネス会議での戦略議論
A:
Despite the initial setbacks, I believe our recent market research will embolden our resolve to proceed with this bold strategy.
最初の挫折にもかかわらず、最近の市場調査が、この大胆な戦略を進める私たちの決意を強固にすると信じています。
B:
I agree. The data clearly shows potential, which should certainly embolden the team's resolve to overcome remaining challenges.
私もそう思います。データは明らかに潜在能力を示しており、それがチームが残る課題を乗り越える決意を確かに強めるはずです。
国際会議での声明発表
A:
The international community's condemnation of these actions must embolden our collective resolve to uphold human rights globally.
これらの行為に対する国際社会の非難は、世界中で人権を擁護するという私たちの集団的な決意を強めなければなりません。
B:
Indeed. This solidarity will undoubtedly embolden the resolve of those fighting for freedom and justice.
全く同感です。この連帯は、自由と正義のために戦う人々の決意を間違いなく強めるでしょう。
Memorizeアプリで効率的に学習
embolden one's resolve を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。