/drɛs ə wuːnd/
DRESS a WOUND
「dress」と「wound」の単語をそれぞれはっきりと発音します。「wound」は「ウーンド」のように、長く引く「uː」の音に注意しましょう。
"To clean, treat, and cover an injury or wound with a bandage or dressing to protect it and help it heal."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、けがをした部位を洗浄し、薬を塗ったり、包帯を巻いたりして治療する一連の行為を指します。日常的な軽い切り傷から、医療現場でのより専門的な処置まで幅広く使われます。単に「包帯を巻く (bandage)」よりも、清潔にして治療を施すという、より包括的な意味合いを含みます。フォーマル度はニュートラルで、家庭での応急処置から医療現場まで使用されます。ネイティブは、けがをした際に必要な処置としてごく自然にこの表現を使います。
She carefully dressed the child's scraped knee.
彼女は子供の擦りむいた膝を丁寧に手当てしました。
The nurse came in to dress my wound every morning.
看護師が毎朝私の傷の手当に来てくれました。
First aid training includes how to properly dress a wound.
応急処置の訓練には、適切な傷の手当の仕方が含まれます。
We need to dress that cut before it gets infected.
感染する前にその切り傷を手当てする必要があります。
Can you show me how to dress a minor burn?
軽いやけどの手当ての仕方を教えていただけますか?
Emergency responders are trained to quickly dress severe wounds.
緊急対応要員は、重度の傷を迅速に処置する訓練を受けています。
The clinic provides instructions on how to dress wounds at home.
そのクリニックでは、自宅での傷の手当方法に関する指導を行っています。
Proper techniques for dressing surgical wounds are crucial for patient recovery.
手術創を処置する適切な技術は、患者の回復にとって不可欠です。
The field guide explains how to dress various types of injuries in remote areas.
その野外ガイドは、遠隔地で様々な種類の怪我を手当てする方法を説明しています。
「treat a wound」は「傷を治療する」というより広範な意味合いで、薬を処方したり、手術を行ったりすることも含みます。「dress a wound」は、傷をきれいにし、薬を塗って包帯を巻くという直接的な処置に特化しています。
「clean a wound」は「傷をきれいにする」という洗浄の行為に限定されます。「dress a wound」は洗浄だけでなく、その後の薬の塗布や包帯による保護までの一連の処置を含みます。
「bandage a wound」は「傷に包帯を巻く」という行為のみを指します。「dress a wound」は、包帯を巻く前に傷を洗浄したり消毒したりする前段階の処置も含む、より包括的な表現です。
「attend to a wound」は「傷に対処する」「傷の手当をする」という意味で、「dress a wound」と非常に近い意味で使われます。ただし、「attend to」はよりフォーマルな響きがあり、責任を持ってケアするというニュアンスが強まります。
「wear」は「服を着る」という意味で、傷の手当には使いません。傷を処置する場合は「dress」を使います。
「put on」は何かを上に乗せるような意味合いで、傷の「手当」という一連の行為を表すには不適切です。「dress」が適切な動詞です。
A:
Oh no, he fell down! His knee is bleeding.
大変、彼が転んだ!膝から血が出てる。
B:
Don't worry, I have a first-aid kit. I'll dress the wound for him.
大丈夫、救急箱を持ってるよ。彼に傷の手当をしてあげる。
A:
Be careful with the campfire! Oh, you burned your hand slightly.
キャンプファイヤーに気をつけて!あれ、ちょっと手をやけどしたね。
B:
It's just a small one, but it stings a bit. Do you have anything to dress the wound?
軽いんだけど、ちょっとヒリヒリするな。何か手当するものはある?