/du ðə ˈlɔːndri/
do the LAUNDRY
laundryの部分を強く発音します。
"To wash one's dirty clothes, sheets, towels, etc."
ニュアンス・使い方
家事の一つとして、日常的に行う行動を表します。家族の一員としての責任を果たすといった意味合いがあります。家庭的で親しみやすい印象を与えますが、ビジネスシーンでは使わないほうがよいでしょう。
I need to do the laundry this weekend.
今週末、洗濯物を洗わなければなりません。
Could you please do the laundry while I'm at work?
私が仕事に行っている間に、洗濯物をしてくれますか?
The new employee is responsible for doing the laundry in the office.
新入社員は、オフィスの洗濯物を洗う責任があります。
食器を洗うことを指します。家事の一種ですが、洗濯物を洗うこととは異なります。
部屋や家の中を整理することを指します。洗濯とは直接的な関係はありませんが、家事の一種として理解できます。
洗濯物を洗うという意味では、makeではなくdoを使います。
laundryは洗濯物の総称であり、動詞としては使いません。do the laundryが正しい表現です。
A:
What are your plans for the weekend?
この週末の予定は?
B:
I need to do the laundry and clean the house.
洗濯物を洗ったり、家を掃除したりする予定です。
A:
As the newest member, can you please do the laundry for the office?
新入社員の方、オフィスの洗濯物をお願いできますか?
B:
Sure, I'll take care of the laundry this week.
はい、今週の洗濯物は私が担当します。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード