妨げる、邪魔をする
混乱、乱れ
/dɪsˈtɜːrb/
disTURB
強勢のある音節「TURB」をしっかり発音しましょう。日本語の「ダスバ」とは異なり、母音の発音に注意してください。
Please don't disturb me.
私を邪魔しないでください。
She always disturbs me.
彼女はいつも私を邪魔する。
Disturb your neighbors.
隣人を困らせる。
You disturbed my sleep.
あなたは私の睡眠を妨げた。
He disturbed the meeting.
彼は会議を妨げた。
Disturbing the class is rude.
授業を妨げるのは無礼です。
He disturbed her concentration.
彼は彼女の集中を妨げた。
Don't disturb the peace.
平和を乱さないでください。
Don't disturb the wildlife.
野生動物を乱さないでください。
They disturbed the ceremony.
彼らは式典を妨げた。
この表現は正しいですが、時に文脈により不快に聞こえることがあります。
interruptは「中断する」という意味で、会話や行動を止めることを指しますが、disturbはより広い意味で使われ、心理的な影響も含まれます。
この単語はラテン語の「disturbare」に由来し、「混乱させる」という意味を持ちます。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
無料でダウンロード