/dɪsˈmæntəl ə ˈɡʌvərnmənt/
disMANtle a GOv-ern-ment
governmentの発音は少し難しいので、注意深く発音しましょう。
"To take apart or abolish the structure and function of a government."
ニュアンス・使い方
この表現は、政治的な文脈で使われることが多く、特に政権交代や革命の際に用いられます。政府を強制的に解体することを示唆しており、反体制的な意味合いを含むことが多いです。フォーマルな場面で使われることが一般的です。
The protestors aimed to dismantle the corrupt government.
抗議者たちは腐敗した政府を解体することを目指していた。
Many believe that dismantling a government is necessary for real change.
多くの人が、本当の変化のためには政府を解体する必要があると信じている。
The revolution sought to dismantle the old regime.
その革命は古い体制を解体しようとした。
Some activists are calling to dismantle the government altogether.
一部の活動家は政府を完全に解体するよう呼びかけている。
Dismantling a government can lead to chaos if not managed properly.
政府を解体することは、適切に管理されなければ混乱を招く可能性がある。
政府を暴力的に打倒するという意味合いが強い。
法律的に政府を廃止することを指し、よりフォーマルな印象を与える。
冠詞「a」を省略することはできません。
特定の政府を指す場合は「the」を使いますが、一般的な表現の場合は「a」を使います。
A:
Do you think it's time to dismantle a government that's not serving the people?
人々に奉仕していない政府を解体する時期だと思いますか?
B:
Absolutely, change is necessary for progress.
はい、進歩のためには変化が必要です。