/dɪsɪnˈfɛkt ɪˈkwɪpmənt/
disinFECT eQUIPment
「ディスィンフェクト」の「フェクト」に強勢を置き、「イクイップメント」の「クイップ」にも強勢を置きます。両方の単語をはっきりと発音することを意識しましょう。
"To clean and treat machinery or tools with a substance to kill bacteria, viruses, and other microorganisms, making them safe for use or preventing the spread of disease."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、主に医療現場、食品加工工場、研究室、フィットネスジム、または家庭など、衛生管理が特に重要な状況で使われます。対象となる機器や設備から病原体を排除し、安全な状態を保つことを目的とします。「disinfect」は、有害な微生物を殺すことに焦点を当てており、「clean」(単に汚れを取り除く)や「sanitize」(衛生的にする、消毒よりは弱め)よりも強い意味を持ちます。しかし、「sterilize」(滅菌する、完全に無菌状態にする)よりは一段階軽い状態を指します。フォーマル度はニュートラルからフォーマル寄りで、専門的な文脈で頻繁に用いられます。指示や手順、報告書などで見かけることが多いです。
Please disinfect the yoga mats after each use to prevent the spread of germs.
菌の拡散を防ぐため、ヨガマットは使用後に毎回消毒してください。
Don't forget to disinfect your gardening tools before putting them away.
ガーデニングツールは片付ける前に消毒するのを忘れないでください。
We need a new spray to disinfect the kitchen counter equipment effectively.
キッチンのカウンター設備を効果的に消毒するための新しいスプレーが必要です。
She always makes sure to disinfect her phone and keyboard regularly.
彼女はいつも、携帯電話とキーボードを定期的に消毒するようにしています。
After the patient left, the nurse had to disinfect all medical equipment.
患者さんが退院した後、看護師はすべての医療機器を消毒しなければなりませんでした。
It is essential to disinfect equipment thoroughly in a laboratory setting.
研究室では、機器を徹底的に消毒することが不可欠です。
The protocol requires us to disinfect equipment daily at the end of the shift.
当社のプロトコルでは、勤務終了時に毎日機器を消毒することが義務付けられています。
All shared fitness equipment must be disinfected after each user for public health safety.
公衆衛生の安全のため、すべての共有フィットネス機器は使用者ごとに消毒されなければなりません。
The manufacturer's guidelines explicitly state how to disinfect equipment without damaging it.
製造元のガイドラインには、機器を損傷することなく消毒する方法が明示されています。
Strict adherence to procedures for disinfecting surgical equipment is paramount in preventing hospital-acquired infections.
手術器具を消毒する手順を厳守することは、院内感染予防において最も重要です。
「sterilize equipment」は「機器を滅菌する」という意味で、「disinfect equipment」よりもはるかに強力な処理を指します。滅菌は、すべての微生物(細菌、ウイルス、真菌、胞子など)を完全に死滅させ、無菌状態を作り出すことを意味し、通常、手術器具や実験器具など、完全に無菌であることが要求される場合に用いられます。
「sanitize equipment」は「機器を除菌する」または「衛生的にする」という意味で、「disinfect equipment」よりも一般的に軽度な処理を指します。微生物の数を安全なレベルまで減らすことを目的とし、必ずしも全ての病原体を死滅させるわけではありません。レストランの調理器具や一般家庭の清掃など、日常的な衛生管理でよく使われます。
「clean equipment」は「機器をきれいにする」という意味で、主に物理的な汚れやごみを取り除くことに焦点を当てます。必ずしも消毒や滅菌の意味は含まれません。「disinfect equipment」は「clean equipment」を行った後に行われることが多い、より衛生レベルの高い行為です。
「sterilize(滅菌)」は「disinfect(消毒)」よりも強い意味を持つため、医療現場など特定の状況でしか滅多に使いません。日常的な場面や一般的な除菌・殺菌であれば「disinfect」を使うのが適切です。例えば、ジムの機器や家庭の表面は「disinfect」するのが一般的です。
「equipment」は英語で不可算名詞です。そのため、「an equipment」や複数形の「equipments」として使うことはできません。通常は「disinfect equipment」または特定の機器を指す場合は「the equipment」、いくつかの場合には「some equipment」のように使います。
A:
Excuse me, where can I find the wipes to disinfect equipment?
すみません、機器を消毒するワイプはどこにありますか?
B:
They are usually next to the towel dispenser over there. Please make sure to disinfect equipment after your workout.
あちらのタオルディスペンサーの隣にありますよ。トレーニング後は必ず機器を消毒してくださいね。
A:
We need to schedule a time to disinfect equipment in the lab next week.
来週、研究室の機器を消毒する時間を予定に組む必要がありますね。
B:
Good idea. I'll check everyone's availability and send out a calendar invite.
いい考えですね。全員の空き状況を確認して、カレンダー招待を送ります。
A:
Did you remember to disinfect equipment like the kitchen blender after using it?
キッチンのブレンダーみたいな機器、使った後に消毒するの忘れてない?
B:
Oh, right! I'll do it now. Thanks for the reminder.
ああ、そうだった!今やります。教えてくれてありがとう。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード