/dɪˈziːz sprɛdz/
disease SPREADS
「ディズィーズ」の「ズィー」を強く、次に「スプレッズ」の「プレッズ」を強く発音します。
"Refers to the geographical or interpersonal dissemination of an illness, infection, or pathogen, causing it to affect more areas or people."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、主に医療、公衆衛生、ニュース報道、科学的な文脈で、病気の拡散状況を客観的に記述する際に用いられます。日常会話でも健康に関する話題で使われますが、少しフォーマルな響きがあります。病気の蔓延に対する注意喚起や、その状況を報告する際に用いられ、懸念や客観的な事実を伝えるニュアンスがあります。フォーマル度は「neutral」から「formal」寄りです。特に公的な発表や科学論文では「formal」な表現として頻繁に耳にします。
The flu usually spreads quickly in winter.
インフルエンザは通常、冬に早く広がります。
We need to be careful so the cold doesn't spread among us.
風邪が私たちの間で広がらないように気をつけないといけません。
A rumor about a new sickness is spreading fast in the community.
新しい病気の噂が地域社会で急速に広まっています。
If someone sneezes without covering their mouth, the disease can spread easily.
もし誰かが口を覆わずにくしゃみをしたら、病気は簡単に広がってしまう可能性があります。
It's hard to stop a highly contagious disease once it starts to spread.
非常に伝染性の高い病気は、一度広がり始めると止めるのが難しいです。
The doctor warned that the infection could spread if not treated promptly.
医師は、すぐに治療しないと感染が広がる可能性があると警告しました。
Staying home when you're sick helps prevent disease spreads to others.
病気の時に家にいることは、他の人への病気の蔓延を防ぐのに役立ちます。
Effective measures are crucial to prevent the disease from spreading in the workplace.
職場での病気の蔓延を防ぐためには、効果的な対策が不可欠です。
Our company implemented strict hygiene protocols to reduce the risk of disease spreads.
当社は病気の蔓延のリスクを減らすため、厳格な衛生プロトコルを実施しました。
Public health officials are working diligently to control how the disease spreads.
公衆衛生当局は、病気がどのように広がるかを制御するために熱心に取り組んでいます。
Research indicates that the disease spreads primarily through airborne particles.
研究によると、その病気は主に空気中の粒子を介して広がることが示されています。
「病気の伝播」という意味で、より学術的、技術的な響きがあります。'spreads' は動的な行為や状態を指すのに対し、'transmission' は伝わるプロセスや行為そのものに焦点を当てます。文脈によっては置き換え可能ですが、'spreads' の方が一般的に使われることが多いです。
「病気の発生」という意味で、病気が突然多数のケースで現れることを指します。これは「広がる」という進行中の状態とは異なり、開始時点に焦点を当てます。'disease spreads' は発生後の「広がり」を記述します。
「病気の伝播、増殖」という意味で、'transmission' と似ていますが、より数理モデルや生態学的な文脈で使われることが多いです。科学的な論文や研究で用いられる傾向が強いです。
このフレーズにはよくある間違いの情報がありません
A:
Have you seen the news about the new virus?
新しいウイルスに関するニュース見た?
B:
Yes, it's concerning how fast the disease spreads.
うん、病気がすごく早く広がるのが心配だね。
A:
I heard some people at work are sick with a stomach bug.
職場で何人か胃腸炎にかかっている人がいるって聞いたよ。
B:
Yeah, we need to be careful that the disease doesn't spread further.
うん、これ以上病気が広がらないように気をつけないとね。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード