/dɪd nɒt hæv tuː/
did NOT have to
「did」と「have to」を強めに発音しましょう。
"Used to indicate that there was no obligation or requirement to do something."
ニュアンス・使い方
「しなければならなかった」という義務感がない状況を表します。柔軟な選択ができたことを示し、ストレスや負担がなかったことを表します。日常会話やメールなどのカジュアルな場面で使われることが多いですが、ビジネスシーンでも用いられます。
I did not have to work overtime this week, which was a nice change of pace.
今週は残業をしなくて良かったです。ペースを変えられて良かったです。
Since the project was ahead of schedule, I did not have to attend the weekend meeting.
プロジェクトが予定より進んでいたので、週末の会議に出席する必要がありませんでした。
As the company had already met its quarterly goals, employees did not have to work extra hours.
会社は四半期の目標をすでに達成していたので、社員は残業する必要がありませんでした。
「didn't need to」は「必要なかった」というニュアンスが強く、「did not have to」はより柔軟な選択ができたことを強調します。「didn't need to」の方が少し強めの表現です。
「was not required to」は「義務付けられていなかった」というニュアンスが強いのに対し、「did not have to」は義務感がなく選択できたことを表します。「was not required to」の方がより堅い表現です。
「have to」は動詞の原形を使うので、過去形の際は「had」ではなく「have」を使います。
「have to」の否定形は「did not have to」のように表現します。単純過去の「don't had to」は正しくありません。
A:
I'm sorry, but I won't be able to finish that report by the end of the day.
申し訳ありませんが、今日中にはそのレポートを終わらせられません。
B:
Don't worry about it. Since the deadline was pushed back, you did not have to rush to finish it.
気にしないでください。締切が延長されたので、急いで仕上げる必要はありませんでした。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード