「device」の類語・言い換え表現
機器、装置、デバイス名詞
deviceより適切な表現を場面に応じて使い分けましょう。 フォーマル度やニュアンスの違いを詳しく解説します。
フォーマルな表現(1語)
instrument
(器具、道具、楽器)ニュアンス: 特に科学や音楽の分野で使用される器具や道具を指す。精密さや専門性が求められる場面で使われることが多い。
The instrument used in the experiment was very sophisticated.
実験で使われた器具は非常に高度でした。
He plays a musical instrument beautifully.
彼は楽器を美しく演奏します。
中立的な表現(5語)
machine
(機械、装置)ニュアンス: 動力を使って働く装置を指し、特に工業や技術関連で使用されることが多い。一般的には大きなサイズのものを指すことが多い。
The machine can produce thousands of units per hour.
その機械は1時間に何千ものユニットを生産できます。
She repaired the old machine.
彼女は古い機械を修理しました。
tool
(道具、器具)ニュアンス: 主に手作業で使う道具を指し、特に作業や修理に関連する場面で用いられる。単純なものから複雑なものまで幅広い。
He used a tool to fix the car.
彼は車を修理するために道具を使いました。
Every craftsman needs the right tools.
すべての職人は適切な道具を必要とします。
appliance
(家庭用機器、電化製品)ニュアンス: 主に家庭で使用される機器を指し、特に電気を使う装置に焦点を当てている。キッチンや家電製品に関連することが多い。
This appliance makes cooking much easier.
この電化製品は料理をずっと簡単にします。
We need to buy a new appliance for the kitchen.
キッチン用の新しい機器を買う必要があります。
appliance
(電化製品、器具)ニュアンス: 特に家庭で使用する電気製品を指し、便利さを強調する際によく使われる。キッチン周りの機器に関連することが多い。
We need to replace the old appliance.
古い電化製品を交換する必要があります。
This appliance is energy-efficient.
この電化製品はエネルギー効率が良いです。
tool
(作業用の道具)ニュアンス: 手作業で使用する道具を指し、特に作業や修理に関連する場面で使われる。単純なものから複雑なものまで幅広く使用される。
He brought his tools to fix the fence.
彼はフェンスを修理するために道具を持ってきました。
Good tools make the job easier.
良い道具は仕事を楽にします。
カジュアルな表現(8語)
gadget
(小型の機器、道具)ニュアンス: 主に小型で便利な機器を指し、カジュアルな場面でよく使われる。特に新しい技術や便利さを強調する際に使用されることが多い。
I just bought a new gadget for my kitchen.
キッチン用の新しいガジェットを買いました。
This gadget can help you save time.
このガジェットは時間を節約するのに役立ちます。
gizmo
(小型の機器や装置)ニュアンス: カジュアルな表現で、特に小さくて面白い機器を指す。特に友人との会話や軽い場面で使われることが多い。
He always has the latest gizmo.
彼は常に最新のガジェットを持っています。
What is that gizmo you are using?
あなたが使っているその機器は何ですか?
contraption
(不思議な機械、装置)ニュアンス: 特に複雑でユニークな機械や装置を指し、時には面白おかしい意味合いを持つ。カジュアルな会話で使われることが多い。
He created a strange contraption to solve the problem.
彼はその問題を解決するために奇妙な装置を作りました。
What a crazy contraption!
なんてクレイジーな機械なんだ!
widget
(小型の部品、製品)ニュアンス: 特に製造業やビジネスの文脈で使われることが多く、具体的な製品名がわからない時に使われることが多い。カジュアルなニュアンスを持つ。
We need to produce more widgets this month.
今月はもっと多くの部品を生産する必要があります。
This widget is very popular among consumers.
この製品は消費者の間で非常に人気があります。
gizmo
(装置、機械)ニュアンス: 特に小型で面白い機器を指し、カジュアルな場面で使われることが多い。技術系の話題で軽い表現を求める際に適している。
I bought a new gizmo for my phone.
私は電話用の新しい機器を買いました。
This gizmo makes life easier.
この装置は生活を楽にします。
gadget
(小型の装置や道具)ニュアンス: 特に便利で新しい技術を用いたものを指し、カジュアルな場面で多く使用される。日常生活の便利さを強調する際に適している。
This gadget helps me stay organized.
このガジェットは私が整理整頓するのに役立ちます。
I love trying out new gadgets.
私は新しいガジェットを試すのが大好きです。
gizmo
(小型の装置)ニュアンス: 特に新しくてユニークな機器を指し、カジュアルな会話で使われることが多い。特に友人との軽い話題での使用が適している。
Check out this cool gizmo I found!
私が見つけたこのクールな機器を見て!
Every tech enthusiast loves a good gizmo.
すべての技術愛好者は良い装置が大好きです。
gadget
(便利な小型の機器)ニュアンス: 特に新しい技術を使った小型の道具を指し、カジュアルに使われることが多い。日常生活の便利さを表現する際に適している。
I love this kitchen gadget!
このキッチン用の機器が大好きです!
He bought a new gadget for his smartphone.
彼はスマートフォン用の新しい機器を買いました。
対義語
この単語をもっと学ぶ
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
無料でダウンロード