/diːp vɔɪs/
DEEP voice
「ディープ」と「ボイス」をそれぞれはっきりと発音し、「ディープ」の方に強勢を置きます。日本語の「ディープ」のように口を大きく開けずに、英語の/iː/の発音を意識すると自然です。
"A voice that is low in pitch, often sounding rich and resonant."
ニュアンス・使い方
「deep voice」は、単に声のピッチが低いだけでなく、その声に深みや響きがあることを示唆するニュアンスが含まれます。男性の声によく使われますが、女性の声が低い場合にも使えます。多くの場合、落ち着いた、権威のある、あるいは魅力的な印象を与えることがあります。フォーマル度に関しては、日常会話からビジネスシーンまで幅広く使えるニュートラルな表現です。ネイティブは、声の物理的な特性を記述する際に自然にこの表現を使います。
He has a deep voice, perfect for a radio announcer.
彼は声が低く響き、ラジオのアナウンサーにぴったりです。
I can always tell it's him on the phone because of his distinctive deep voice.
彼の特徴的な低い声で、電話の相手が彼だといつも分かります。
The singer's deep voice filled the concert hall with emotion.
その歌手の低い声は、感情を込めてコンサートホールを満たしました。
She surprised everyone with her unexpectedly deep voice for such a small person.
彼女は小柄な体格からは想像できないほど低い声で、みんなを驚かせました。
My grandfather used to tell bedtime stories in a soothing deep voice.
私の祖父は、心を落ち着かせる低い声で寝る前の物語をよく話してくれました。
Many actors are known for their deep voices, which add gravitas to their roles.
多くは俳優が低い声で知られており、それが役柄に重厚さを加えています。
The CEO's deep voice commanded attention during the quarterly presentation.
CEOの低い声は、四半期プレゼンテーション中に皆の注目を集めました。
His deep voice gave him an air of authority in the negotiation process.
彼の低い声は、交渉過程で彼に権威ある雰囲気を与えました。
The presenter's deep voice resonated clearly even in the large conference room, ensuring everyone could hear him.
プレゼンターの低い声は、大きな会議室でもはっきりと響き渡り、皆が彼の声を聞き取れるようにしていました。
The distinguished professor's deep voice lent an undeniable sense of intellectual authority to his lecture.
その著名な教授の低い声は、彼の講義に疑いようのない知的な権威の感覚を与えました。
The opera baritone's deep voice provided a magnificent foundation for the ensemble.
そのオペラのバリトン歌手の低い声は、アンサンブルに素晴らしい土台を提供しました。
「low voice」も「低い声」を意味しますが、「deep voice」が声の響きや深み、豊かさを強調するのに対し、「low voice」は単にピッチが低いことを客観的に示す傾向があります。多くの場合、意味は非常に近いですが、「deep voice」の方がよりポジティブな印象や、声の質に対する評価を含むことがあります。
声の低さや響きを表す際に「heavy voice」という表現は一般的ではありません。「heavy」は重い、重苦しいといった意味で、声に対して使うと不自然に聞こえることが多いです。
「thick voice」は、声が詰まっている、不明瞭である、あるいは感情で震えているようなニュアンスで使われることがあり、「低い声」とは意味が異なります。低い声を表す場合は「deep voice」を使うのが自然です。
A:
What do you think of our new colleague, Mark?
新しい同僚のマーク、どう思う?
B:
He seems very capable. I noticed he has a very deep voice.
彼はとても有能そうだね。声がすごく低いのに気づいたよ。
A:
That villain in the movie had such a menacing presence.
映画の悪役、すごく威圧感があったね。
B:
Yes, and his deep voice really added to the intimidation factor.
うん、それに彼の低い声が威圧感をさらに高めていたよ。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード