cultivate relationships

コロケーション英検準2級B1TOEIC ★★★TOEIC 600点目標

発音

/'kʌltɪveɪt rɪ'leɪʃənʃɪps/

CULTivate relaTIONships

💡 「cultivate」は「カルティヴェイト」と発音し、「ティ」にアクセントがあります。「relationships」は「リレイションシップス」と発音し、「レイ」にアクセントが置かれます。両単語のアクセントを意識して、なめらかにつなげて発音しましょう。

使用情報

フォーマリティ:中立
頻度:よく使われる
使用場面:
ビジネス人間関係キャリアネットワーキング社会活動学術・研究政治・外交

構成単語

意味

人間関係を築き、発展させるために時間や努力を費やすこと。特に、相互利益や支援を目的とした関係に対して使われます。

"To develop, foster, and maintain connections and rapport with individuals or groups, often with the intention of creating strong, mutually beneficial ties."

💡 ニュアンス・使い方

このフレーズは、単に人と知り合うだけでなく、その関係を意識的に、そして長期的に「育てる」というニュアンスを含みます。まるで庭を耕すように、時間やエネルギーをかけて人間関係を深めるイメージです。 **どんな場面で使うか**: ビジネス、ネットワーキング、キャリア構築、政治、外交といったフォーマルな場面で特に頻繁に用いられます。個人的な友人関係や家族関係を指す場合でも使えますが、その場合でも「意識的に努力して関係を育む」というニュアンスが強調されます。 **どんな気持ちを表すか**: 計画性、戦略性、長期的な視点を持って関係性を深めようとする意図を表します。「放っておくのではなく、積極的に手をかけて育てる」というニュアンスが強いです。 **フォーマル度**: ややフォーマルからビジネスフォーマルな表現です。カジュアルな会話で使うと、少し堅苦しい印象を与えることがあります。 **ネイティブがどう感じるか**: 目的意識を持って、積極的に人とのつながりを大切にしている、というポジティブな印象を与えます。特にビジネスの世界では、ネットワーキングや顧客との関係構築の重要性を強調する際に使われることが多いです。

例文

It's important to cultivate relationships with your neighbors for a harmonious community.

カジュアル

調和のとれた地域社会のために、近所の人たちとの関係を育むことは大切です。

She's always trying to cultivate relationships with new friends to broaden her social circle.

カジュアル

彼女は社交的な輪を広げるために、常に新しい友人との関係を築こうと努力しています。

To succeed in life, you need to cultivate relationships with people who support and inspire you.

カジュアル

人生で成功するには、あなたを支え、刺激してくれる人との関係を育む必要があります。

He's good at cultivating relationships with his teammates, which helps build team cohesion.

カジュアル

彼はチームメイトとの関係を育むのが得意で、それがチームの結束力を高めるのに役立っています。

Sales representatives must actively cultivate relationships with clients to secure repeat business.

ビジネス

営業担当者は、リピートビジネスを確保するために顧客との関係を積極的に育む必要があります。

Networking events are great opportunities to cultivate relationships in your industry.

ビジネス

ネットワーキングイベントは、業界内の関係を育む素晴らしい機会です。

Building a strong team requires cultivating relationships among all members, not just the leaders.

ビジネス

強力なチームを築くには、リーダーだけでなく全メンバー間の関係を育むことが必要です。

Our company strives to cultivate long-term relationships with our business partners for mutual growth.

ビジネス

当社は、相互の成長のために取引先との長期的な関係を育むよう努めています。

Diplomats work tirelessly to cultivate relationships between nations to maintain peace and cooperation.

フォーマル

外交官は、平和と協力を維持するために国家間の関係を育むことに休むことなく尽力します。

Effective leaders understand the importance of cultivating relationships with stakeholders to ensure project success.

フォーマル

有能なリーダーは、プロジェクトの成功を確実にするために、利害関係者との関係を育むことの重要性を理解しています。

類似表現との違い

「build relationships」は、関係を「構築する」という初期段階に焦点が当たることが多いですが、「cultivate relationships」はそれに加えて、構築した関係を「維持し、発展させる」という継続的な努力を強調します。より包括的で長期的な視点が含まれます。

「foster relationships」も「育む、育成する」という意味で「cultivate relationships」と非常に似ています。どちらもポジティブで長期的な関与を意味しますが、「foster」は「健全に成長するよう手助けする」というニュアンスがより強いかもしれません。「cultivate」は「耕す」という原義から、より積極的な働きかけや努力のニュアンスを含みます。互換性のある場合が多いです。

「関係を発展させる」という点で「cultivate relationships」とほぼ同じ意味で使えますが、「develop」は単に「成長させる」という事実や過程を述べるのに対し、「cultivate」はそこに「努力して育てる」という能動的で意図的な行為が強く含まれています。そのため、「cultivate」の方が、より積極的な関与を示唆します。

よくある間違い

grow relationships
cultivate relationships / develop relationships / build relationships

「grow relationships」は不自然ではないものの、「cultivate relationships」の方がより適切で洗練された表現です。植物が物理的に成長する「grow」よりも、人間関係の深化や育成には「cultivate」や「develop」が好まれます。

cultivate a person
cultivate a relationship with a person

「cultivate」を直接人に使うと、「人を耕す」という不適切なニュアンスになってしまいます。人との関係を育む場合は「cultivate relationships with someone」のように「relationships」を伴って使うのが正しいです。

学習のコツ

  • 💡「cultivate」には「耕す、栽培する」という意味があり、そこから転じて「人間関係を丹念に育てる」というイメージを持つと覚えやすいでしょう。
  • 💡ビジネスシーンでのネットワーキングや顧客との関係構築の文脈で特に役立つ表現です。
  • 💡単に関係を作るだけでなく、維持・発展させるための「継続的な努力」が含まれていることを意識しましょう。

対話例

ビジネス会議でのネットワーキングの重要性について

A:

How do you manage to get so many referrals?

どうやってそんなに多くの紹介を得ているんですか?

B:

I make an effort to cultivate relationships with my clients and industry peers. It's all about trust.

顧客や業界の同僚との関係を育むことに努力しています。信頼が全てです。

新しい職場でのアドバイス

A:

I'm starting a new job next week. Any advice?

来週から新しい仕事が始まります。何かアドバイスはありますか?

B:

Definitely take the time to cultivate relationships with your colleagues. It makes a huge difference in your work life.

間違いなく、同僚との関係を育むために時間を使いましょう。それがあなたの仕事生活に大きな違いを生みますよ。

Memorizeアプリで効率的に学習

cultivate relationships を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。

App Storeからダウンロード
無制限の単語登録
音声再生対応
📱
オフライン学習