「couch」の類語・言い換え表現
couchの日本語での主な意味は、座るための家具で、特にリビングルームに置かれる長いソファを指します。名詞
couchより適切な表現を場面に応じて使い分けましょう。 フォーマル度やニュアンスの違いを詳しく解説します。
フォーマルな表現(3語)
divan
(ディバン(背もたれのある長いソファ))ニュアンス: ディバンは通常、背もたれが低いか、ない形状で、装飾的なクッションがあることが多いです。リラックスするために使われることが一般的です。
The divan in the corner of the room was beautifully upholstered.
部屋の隅にあるディバンは美しく装飾されていた。
She prefers to lounge on a divan while reading.
彼女は読書をする時、ディバンに寝そべるのが好きだ。
settee
(セッティ(2人掛けのソファ))ニュアンス: セッティは通常、2人掛けの小型ソファを指し、よりフォーマルな場面で使用されることが多いです。特にクラシックなインテリアによく合います。
The settee in the dining room adds a touch of elegance.
ダイニングルームのセッティは優雅さを加えている。
She chose a floral settee for her living room.
彼女はリビングルームに花柄のセッティを選んだ。
chaise longue
(シェーズ・ロング(足を伸ばせる長椅子))ニュアンス: シェーズ・ロングは、座面が長く、足を伸ばしてリラックスできる椅子です。通常、リッチな雰囲気のあるインテリアに見られます。
The chaise longue was the perfect spot for a nap.
シェーズ・ロングは昼寝に最適な場所だった。
She loves to read on her chaise longue by the window.
彼女は窓のそばのシェーズ・ロングで読書をするのが好きだ。
中立的な表現(7語)
lounge
(ラウンジ(リラックスするための座席))ニュアンス: ラウンジは一般的に、くつろぐためのスペースを指し、カジュアルな雰囲気があります。特に公共の場やリビングで使われることが多いです。
They spent the afternoon lounging on the lounge chairs.
彼らは午後をラウンジチェアに座って過ごした。
The lounge area is perfect for socializing.
ラウンジエリアは社交に最適だ。
sofa
(ソファ(一般的な座るための家具))ニュアンス: ソファは一般的にクッション性のある長い座席を指し、カジュアルからフォーマルまで幅広く使われます。couchとほぼ同じ意味ですが、特にカジュアルな会話で使われることが多いです。
She bought a new sofa for her apartment.
彼女はアパートのために新しいソファを買った。
The sofa is very comfortable for watching movies.
そのソファは映画を見るのにとても快適だ。
futon
(布団(日本の寝具としても使用される))ニュアンス: 布団は、日本の伝統的な寝具で、床に敷いて使用することが一般的です。ソファとして使う場合は、折りたたまれることが多いです。
We slept on a futon in the guest room.
私たちはゲストルームの布団で寝た。
The futon can be used as a couch during the day.
布団は昼間はソファとして使うことができる。
loveseat
(ラブシート(2人掛けの小型ソファ))ニュアンス: ラブシートは、二人用の小型ソファで、特に親密な空間で使われることが多いです。カジュアルな雰囲気を持ち、デートやリラックスタイムに適しています。
They sat close together on the loveseat.
彼らはラブシートで寄り添って座った。
The loveseat is perfect for small apartments.
ラブシートは小さなアパートにぴったりだ。
recliner
(リクライナー(リクライニング機能のある椅子))ニュアンス: リクライナーは、背もたれが倒れる機能を持つ椅子で、特にリラックスするための座席として使われます。映画鑑賞や読書に適しています。
He loves to relax in his recliner after work.
彼は仕事の後、リクライナーでリラックスするのが大好きだ。
The recliner has a built-in footrest.
そのリクライナーには足置きが内蔵されている。
sectional
(セクショナル(組み合わせ可能なソファ))ニュアンス: セクショナルは、複数の部分から構成され、自由に形を変えられるソファです。大きなリビングルームでの使用に適しており、カスタマイズ性があります。
The sectional sofa fits perfectly in the corner.
そのセクショナルソファは角にぴったりはまっている。
You can rearrange the sectional to suit your needs.
セクショナルはニーズに合わせて再配置できる。
sleeper sofa
(スリーパーソファ(寝ることもできるソファ))ニュアンス: スリーパーソファは、ソファとしても使えるが、必要に応じてベッドとしても使用できる機能を持っています。ゲスト用に便利です。
We have a sleeper sofa for guests who stay overnight.
私たちは一晩泊まるゲストのためにスリーパーソファを用意している。
The sleeper sofa is comfortable for sleeping.
そのスリーパーソファは寝るのに快適だ。
カジュアルな表現(3語)
bean bag
(ビーンバッグ(クッション性のある座席))ニュアンス: ビーンバッグは、柔らかい素材で作られたカジュアルな座席で、特に若者の間で人気があります。形が自由で、座りやすいのが特徴です。
The kids love sitting on their bean bags while playing games.
子供たちはゲームをしながらビーンバッグの上に座るのが大好きだ。
He has a colorful bean bag in his living room.
彼はリビングルームにカラフルなビーンバッグを持っている。
pouffe
(プフ(足置きや座るためのクッション))ニュアンス: プフは、足置きや座るために使用される柔らかいクッションで、特にカジュアルな空間で使われることが多いです。様々なデザインがあり、インテリアのアクセントにもなります。
He uses a pouffe as a footrest while watching TV.
彼はテレビを見ているとき、足置きにプフを使っている。
The colorful pouffe adds a fun touch to the room.
カラフルなプフは部屋に楽しい雰囲気を加えている。
cuddle couch
(カドルカウチ(親密に座るためのソファ))ニュアンス: カドルカウチは、2人以上が寄り添って座ることができる大きなソファです。特にカジュアルな空間で、愛情を表現するために使われることが多いです。
They enjoyed a movie night on the cuddle couch.
彼らはカドルカウチで映画を楽しんだ。
The cuddle couch is great for family gatherings.
カドルカウチは家族の集まりに最適だ。
対義語
この単語をもっと学ぶ
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード