「correspondence」の例文集
correspondenceを使った32個の例文。日常会話からビジネス、アカデミックまで幅広い場面で使える表現を紹介します。
難易度について
日常会話(8例文)
I received a letter in correspondence.
通信で手紙を受け取りました。
場面: 友人との会話で
Let's keep our correspondence going.
お互いに連絡を取り続けましょう。
場面: 友人に提案する時
I enjoy our correspondence on social media.
SNSでのやり取りが楽しいです。
場面: SNSでの投稿で
She sends me correspondence every week.
彼女は毎週通信を送ってきます。
場面: 友人との会話で
Our correspondence has been fun.
私たちのやり取りは楽しかったです。
場面: 友人に向けて
I have a lot of correspondence to reply to.
返信しなければならない通信がたくさんあります。
場面: 友人に話す時
Please check your correspondence regularly.
定期的に通信を確認してください。
場面: 友人にアドバイスする時
The correspondence was quite entertaining.
そのやり取りは非常に楽しかったです。
場面: 友人との会話で
ビジネス(11例文)
I have to send an important correspondence.
重要な通信を送らなければなりません。
場面: ビジネスの場面で
We received your correspondence regarding the meeting.
会議に関するあなたの通信を受け取りました。
場面: ビジネスメールで
The correspondence outlined the project details.
その通信はプロジェクトの詳細を概説しています。
場面: 業務連絡で
We must manage our correspondence effectively.
私たちは通信を効果的に管理しなければなりません。
場面: 会議での発言
I sent the correspondence to all team members.
全員に通信を送りました。
場面: ビジネスメールで
Please ensure your correspondence is clear.
通信が明確であることを確認してください。
場面: ビジネスシーンで
The correspondence between departments is vital.
部門間の通信が重要です。
場面: ビジネス会議で
His correspondence reflects his professionalism.
彼の通信は彼のプロ意識を反映しています。
場面: ビジネスの評価時
The correspondence reveals the company's strategy.
その通信は会社の戦略を明らかにしています。
場面: 経営戦略に関する話題で
In this correspondence, we addressed key issues.
この通信では重要な問題に触れました。
場面: 会議の資料として
Effective correspondence can enhance team collaboration.
効果的な通信はチームの協力を強化します。
場面: ビジネス戦略の議論で
フォーマル(7例文)
The correspondence should be formally structured.
通信は正式に構成されるべきです。
場面: 公式な文書作成時
Your correspondence is required for the application.
申請にはあなたの通信が必要です。
場面: 公式な手続きで
This correspondence must be submitted by Friday.
この通信は金曜日までに提出しなければなりません。
場面: 締切の提示時
The correspondence was formally acknowledged.
その通信は正式に認められました。
場面: 公式な通知で
In this correspondence, I will outline the agenda.
この通信で、議題を概説します。
場面: 公式な会議の準備で
The correspondence addressed significant legal matters.
その通信は重要な法的事項に触れました。
場面: 法的な文書作成時
The correspondence has been carefully drafted to comply with regulations.
その通信は規則に従うよう注意深く作成されています。
場面: 公式な報告書で
アカデミック(6例文)
Our correspondence on this topic is crucial for our research.
このテーマに関する通信は私たちの研究にとって重要です。
場面: 学術的なディスカッションで
The correspondence among scholars enhances knowledge sharing.
学者間の通信は知識の共有を促進します。
場面: 研究会での発表時
This correspondence is vital for my thesis research.
この通信は私の論文研究にとって不可欠です。
場面: 大学での研究発表で
Analyzing the correspondence can provide deeper insights.
通信を分析することはより深い洞察を提供します。
場面: 学術論文の執筆時
The correspondence reveals new trends in the field.
その通信はこの分野の新しいトレンドを明らかにします。
場面: 学術的な研究発表で
Our correspondence has contributed to the academic community.
私たちの通信は学術コミュニティに貢献しています。
場面: 学術的なコラボレーションで
この単語をもっと学ぶ
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
無料でダウンロード