「convey」の例文集
conveyを使った30個の例文。日常会話からビジネス、アカデミックまで幅広い場面で使える表現を紹介します。
難易度について
日常会話(8例文)
I want to convey my thoughts clearly.
自分の考えをはっきり伝えたいです。
場面: 友人との会話で
She conveyed her excitement about the event.
彼女はそのイベントへの興奮を伝えました。
場面: SNSでの投稿で
Can you convey this to him?
これを彼に伝えてくれますか?
場面: 友人に頼む時に
I conveyed my apologies in the message.
メッセージで謝罪を伝えました。
場面: 友人に対して
His smile conveyed happiness.
彼の笑顔は幸せを伝えました。
場面: 友人との会話で
They conveyed their support for the team.
彼らはチームへの支持を伝えました。
場面: SNSでの投稿で
I hope to convey my ideas better next time.
次回は自分のアイデアをもっと上手に伝えたいです。
場面: 友人との会話で
Please convey my regards to your family.
ご家族によろしくお伝えください。
場面: 友人に頼む時に
ビジネス(8例文)
We need to convey this message in the meeting.
会議でこのメッセージを伝える必要があります。
場面: 会議の準備中に
The report conveys important information.
その報告書は重要な情報を伝えています。
場面: ビジネスミーティングで
I will convey your feedback to the team.
あなたのフィードバックをチームに伝えます。
場面: メールでのやり取り中に
We need to convey our strategy clearly to our clients.
クライアントに戦略を明確に伝える必要があります。
場面: ビジネス会議で
The presentation conveyed the company's vision effectively.
そのプレゼンテーションは会社のビジョンを効果的に伝えました。
場面: 社内プレゼンテーションで
Her email conveyed a sense of urgency.
彼女のメールは緊急性を伝えました。
場面: ビジネスメールで
We should convey our goals to the new hires.
新入社員に目標を伝えるべきです。
場面: オリエンテーションで
The contract clearly conveys the terms of the agreement.
その契約書は合意の条件を明確に伝えています。
場面: 契約書の確認中に
フォーマル(7例文)
The speech conveyed a powerful message about unity.
そのスピーチは団結についての力強いメッセージを伝えました。
場面: 公式なイベントで
I aim to convey the significance of this research.
この研究の重要性を伝えることを目指しています。
場面: フォーマルなプレゼンテーションで
The author's words convey a profound understanding of human nature.
著者の言葉は人間の本質に対する深い理解を伝えています。
場面: 文学研究の発表で
In his speech, he conveyed a vision for the future.
彼はスピーチの中で未来へのビジョンを伝えました。
場面: 公式な会議で
This study conveys critical insights into the problem.
この研究はその問題に対する重要な洞察を伝えています。
場面: 学術発表で
It is essential to convey the findings accurately to the public.
その結果を正確に一般に伝えることが重要です。
場面: 研究発表で
The conference aims to convey innovative ideas in technology.
その会議は技術における革新的なアイデアを伝えることを目的としています。
場面: 公式な会議で
アカデミック(7例文)
This paper conveys the implications of climate change effectively.
この論文は気候変動の影響を効果的に伝えています。
場面: 学術論文で
The research findings convey significant trends in consumer behavior.
研究結果は消費者行動の重要な傾向を伝えています。
場面: 学術発表で
This article aims to convey a comprehensive understanding of the topic.
この記事はそのトピックに対する包括的な理解を伝えることを目指しています。
場面: 学術的な文書で
The lecture will convey the latest advancements in the field.
その講義ではこの分野の最新の進展を伝えます。
場面: 大学の講義で
This study conveys the relationship between diet and health.
この研究は食事と健康の関係を伝えています。
場面: 研究発表で
To convey the essence of the theory, we must simplify our explanations.
理論の本質を伝えるためには、説明を簡略化する必要があります。
場面: 学術的な討論で
The thesis conveys the author's unique perspective on the subject.
その論文は著者のそのテーマに対する独自の視点を伝えています。
場面: 学術的な発表で
この単語をもっと学ぶ
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード