comprise features
発音
/kəmˈpraɪz ˈfiːtʃərz/
kəmPRISE FEAtures
💡 「comprise」の「-prise」は「プライズ」のように強く発音し、最後の「s」は濁る音です。「features」の「fea-」は「フィー」と伸ばし、「-res」は「チャーズ」のように発音します。全体的にフォーマルな印象を与えるよう、クリアに発音しましょう。
使用情報
構成単語
意味
(製品、システム、概念などが)特定の機能や特徴を備えている、またはそれらから構成されている。
"To include or be made up of particular characteristics, capabilities, or elements, typically used when describing the components, functionalities, or attributes of a product, system, or abstract concept."
💡 ニュアンス・使い方
このフレーズは、製品、ソフトウェア、システム、サービス、または抽象的な概念がどのような機能や特性を持っているかを**客観的かつ具体的に説明する**際に用いられます。単に「〜がある」と言うよりも、**その対象が持つ本質的な構成要素や設計意図を強調する**ニュアンスがあります。特に、技術仕様書、製品紹介、ビジネスプレゼンテーション、学術論文など、**フォーマルな文書や専門的な会話**でよく使われます。 この表現は、網羅的に「〜でできている」という構成要素全体を指すことが多く、**高いフォーマル度**を持ちます。日常会話で使われることはほとんどなく、より専門性や正確さを求める場面でネイティブが選ぶ表現です。
例文
The new smartphone comprises features such as a high-resolution camera and long battery life.
新しいスマートフォンは、高解像度カメラや長寿命バッテリーなどの機能を備えています。
This software suite comprises features essential for data analysis and visualization.
このソフトウェアスイートは、データ分析と可視化に不可欠な機能を網羅しています。
The latest update comprises features designed to enhance user experience.
最新のアップデートには、ユーザー体験を向上させるように設計された機能が含まれています。
Our premium plan comprises features including cloud storage and advanced security protocols.
当社のプレミアムプランには、クラウドストレージや高度なセキュリティプロトコルなどの機能が含まれています。
The proposed system will comprise features that ensure robust data integrity and scalability.
提案されたシステムは、堅牢なデータ整合性と拡張性を保証する機能を備えることになります。
Academic research platforms often comprise features for collaborative authoring and peer review.
学術研究プラットフォームは、共同執筆や査読のための機能を備えていることが多いです。
The newly launched car comprises features like autonomous driving, a panoramic sunroof, and advanced safety systems.
新発売の車は、自動運転、パノラマサンルーフ、高度な安全システムといった機能を備えています。
The platform comprises features for seamless team collaboration, project tracking, and communication.
そのプラットフォームは、円滑なチームコラボレーション、プロジェクト追跡、およびコミュニケーションのための機能を備えています。
Its design comprises features optimized for energy efficiency and sustainable material usage.
その設計は、エネルギー効率と持続可能な素材の使用に最適化された機能を構成しています。
The report outlines a solution that comprises features to mitigate environmental impact and promote renewable energy.
この報告書は、環境への影響を軽減し、再生可能エネルギーを促進する機能を備えたソリューションを概説しています。
類似表現との違い
「comprise features」は、対象全体が特定の機能・特徴によって構成されているという包括的な意味合いが強いのに対し、「include features」は、全体の一部として特定の機能・特徴が含まれるという、より広範で柔軟な意味で使えます。compriseが全体を構成する要素に焦点を当てるのに対し、includeは部分的な追加や羅列も可能です。
「consist of」も「〜から構成される」という意味で「comprise」と似ていますが、「consist of」は常に自動詞句として用いられ、受動態の形で使われることはありません(例: *is consisted of は誤り)。一方、「comprise」は能動態(A comprises B)でも受動態(A is comprised of B)でも使えます。
最も一般的でカジュアルな表現で、「〜という特徴がある」とシンプルに述べたい場合に用いられます。「comprise features」が持つような、対象の構成要素や設計意図を強調するフォーマルで技術的なニュアンスは薄いです。日常会話では通常こちらが使われます。
「incorporate」は「(特徴などを)組み込む」「含有する」という意味で、特に開発や設計の段階で特定の機能が導入されるプロセスや行為を強調します。つまり、能動的に何かを取り入れる動作を表します。「comprise」は、ある時点での構成要素を客観的に説明する際に使われます。
よくある間違い
動詞「comprise」は他動詞として「〜から成る」「〜を含む」という意味で使われるため、能動態の場合には通常「of」を伴いません。ただし、受動態の「be comprised of」は一般的に用いられます。
「comprise」を使う際、主語は全体(システム)、目的語は部分(機能)となるのが一般的です。「全体が部分をcompriseする」という構造を意識しましょう。
学習のコツ
- 💡「comprise」は主にフォーマルな文書や技術的な説明で使われる、やや硬い表現です。
- 💡能動態では「A comprises B (AはBから成る)」の形で、Aが全体、Bが部分を表します。
- 💡受動態の「A is comprised of B (AはBから成る)」もよく使われますが、能動態の「comprise」自体に「〜から成る」の意味が含まれるため、過度に受動態にする必要はありません。
- 💡カジュアルな会話では「have features」や「include features」を使う方が自然で分かりやすいです。
- 💡製品やサービスの詳細な仕様を説明する際に、その核心となる機能を網羅的に述べる場合に有効です。
対話例
新製品の機能についてビジネスミーティングで説明する場面。
A:
So, what exactly makes our new product stand out from the competition?
では、当社の新製品は何が競合他社との差別化を図る要因なのでしょうか?
B:
The Orion X comprises features such as AI-driven automation and enhanced data security, which together provide a superior user experience.
Orion Xは、AI駆動の自動化や強化されたデータセキュリティといった機能を備えており、これらが一体となって優れたユーザー体験を提供します。
Memorizeアプリで効率的に学習
comprise features を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。