consist of
発音
/kənˈsɪst ɒv/
conSIST of
💡 「consist」の「-sist」部分を強く発音します。「of」は弱く「アヴ」や「ア」のように発音されることが多いです。
使用情報
構成単語
意味
〜から成る、〜で構成される
"To be made or formed from particular parts or things; to be composed of certain elements or components."
💡 ニュアンス・使い方
物事の構成要素や内容を説明する際に広く使われる表現です。報告書、製品の説明、学術論文、日常会話など、非常に多岐にわたる状況で用いられます。客観的な事実や構造を述べる際に適しており、話し手の感情や意見を強く表すものではありません。比較的フォーマルな響きも持ちますが、日常会話で使っても不自然ではありません。ネイティブスピーカーにとっては自然で標準的な表現であり、「何によって構成されているか」を明確に伝えたい場合に選ばれます。
例文
Our team consists of five members.
私たちのチームは5人のメンバーで構成されています。
The dessert consists of fresh fruit and a light yogurt sauce.
そのデザートは新鮮なフルーツと軽いヨーグルトソースでできています。
My morning routine consists of a quick breakfast and a short walk.
私の朝のルーティンは、簡単な朝食と短い散歩で構成されています。
Her diet mainly consists of vegetables and lean protein.
彼女の食事は主に野菜と赤身のタンパク質で構成されています。
The conference program consists of various workshops and keynotes.
その会議のプログラムは様々なワークショップと基調講演で構成されています。
The new software package consists of several integrated modules.
新しいソフトウェアパッケージは複数の統合モジュールで構成されています。
The research paper consists of an introduction, methodology, results, and discussion.
その研究論文は序論、方法論、結果、そして考察から成っています。
The human body consists of billions of cells.
人体は何十億もの細胞から構成されています。
A healthy ecosystem consists of a diverse range of species.
健康な生態系は多様な種類の生物から成ります。
The committee consists of representatives from all departments.
委員会は全部署の代表者で構成されています。
類似表現との違い
「consist of」とほぼ同じ意味で「〜から成る」を表しますが、「be composed of」の方がややフォーマルで、構成要素が「集められて作られた」という受動的なニュアンスをより強く持つことがあります。学術的な文脈や公式な文書でよく使われます。
「consist of」と同様に「〜で構成される」を意味しますが、より口語的でカジュアルな響きがあります。特に、人々や多様な要素が集まって構成されている場合によく使われます。具体的な集まりや集合体に対して用いられることが多いです。
「comprise」は他動詞で「〜を含む」「〜から成る」という意味を持ち、「of」を伴いません。「全体が部分を含む」という関係を示す際に使われます。より簡潔で、特に書き言葉で用いられるフォーマルな表現です。
「include」は「〜を含む」という意味で、構成要素の一部を列挙する際に使われます。「全体が部分を持つ」という関係を示しますが、「consist of」のように「全体が完全にその部分のみで構成されている」という厳密な意味合いは持ちません。リストの一部を挙げたり、追加の要素を示す際に便利です。
よくある間違い
「consist of」は「〜から成る」という意味ですが、「consist in」は「〜に本質がある、〜に存する」という全く異なる意味になります。構成要素を説明する場合は必ず「of」を使用します。
「consist」の後に「〜から成る」という意味で前置詞を使う場合、「of」が唯一の正しい選択です。「from」や他の前置詞は使いません。
「consist of」は能動態で「〜から成る」という意味を表すため、通常は「be consisted of」のような受動態にはしません。正しい使い方は「〜 consists of ...」です。
学習のコツ
- 💡「consist of」は、通常受動態ではなく能動態で使われます(例: The team consists of...)。「be consisted of」とはしないので注意しましょう。
- 💡「of」の後に続く名詞は、構成要素を具体的に示します。複数の要素を挙げる場合は、カンマで区切って最後に「and」を使います。
- 💡ビジネス文書や学術論文でもよく使われる、客観的な説明に適した表現なので、フォーマルな場面でも活用できます。
- 💡類似表現である「be composed of」や「be made up of」とのニュアンスの違いを理解すると、より自然な英語が話せるようになります。
対話例
新製品の構成について同僚と話す
A:
What does the new gadget consist of?
新しいガジェットは何で構成されているんですか?
B:
It consists of a main unit, a portable charger, and a set of wireless earbuds.
本体、ポータブル充電器、ワイヤレスイヤホンのセットで構成されています。
大学の授業内容について質問する
A:
Could you tell me what this course consists of?
このコースがどのような内容で構成されているか教えていただけますか?
B:
Certainly. The course consists of lectures, group projects, and a final exam.
もちろんです。講義、グループプロジェクト、そして期末試験で構成されています。
友人が作った料理の材料を尋ねる
A:
This soup is amazing! What's in it?
このスープ、すごい美味しい!何が入ってるの?
B:
Thanks! It mainly consists of various root vegetables, chicken broth, and a hint of ginger.
ありがとう!主に様々な根菜と鶏肉の出汁、それに少し生姜が入っているんだ。
Memorizeアプリで効率的に学習
consist of を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。