/kəmˈpaɪl ˈdeɪtə/
comPILE DATA
compileは『コンパイル』のように『パイル』の部分を強く発音します。dataは『デイタ』と発音し、最初の『デ』を強く発音します。
"To collect information from various sources and arrange it systematically, often in a report, list, or program, for a specific use or analysis."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、単にデータを集めるだけでなく、集めたデータを整理し、構造化して、一つのまとまった形にするというニュアンスを含みます。研究論文、ビジネスレポート、ソフトウェア開発(プログラミングコードのコンパイル)など、比較的フォーマルで専門的な文脈で頻繁に使われます。客観的な情報処理のプロセスを指し、感情的なニュアンスはほとんどありません。ネイティブにとっては、体系的でプロフェッショナルな情報管理作業の印象を与えます。
We need to compile all the customer feedback data for the quarterly report.
四半期報告書のために、顧客からのフィードバックデータをすべてまとめる必要があります。
The research assistant spent weeks compiling data from various historical records.
研究助手は数週間かけて、様々な歴史記録からデータをまとめました。
Before making a decision, we should compile all the relevant market research data.
決定を下す前に、関連するすべての市場調査データをまとめるべきです。
The software is designed to compile data from multiple databases into a single report.
このソフトウェアは、複数のデータベースからデータをまとめ、単一のレポートにするよう設計されています。
Could you please compile the sales figures for the last fiscal year?
前会計年度の売上データをまとめていただけますか?
Students were asked to compile data from their experiments and present their findings.
学生たちは実験からデータをまとめ、その結果を発表するよう求められました。
It's a tedious task to compile data manually, so we're automating the process.
手作業でデータをまとめるのは退屈な作業なので、プロセスを自動化しています。
The committee will compile data on voter turnout for analysis.
委員会は有権者の投票率に関するデータを分析のためにまとめるでしょう。
We need to compile demographic data to understand our target audience better.
ターゲット層をよりよく理解するために、人口統計データをまとめる必要があります。
The system automatically compiles data logs from all network devices.
システムはすべてのネットワークデバイスからデータログを自動的にまとめます。
「collect data」は単にデータを集める行為を指しますが、「compile data」は集めたデータをさらに整理・統合し、一つのまとまった形にするという、より高度なプロセスを含みます。
「gather data」も「collect data」と同様に、データを収集する行為を指します。「compile data」が持つ『整理・統合』のニュアンスは含まれません。
「organize data」はデータの整理に焦点を当てていますが、「compile data」は整理に加えて、様々なソースから集めて一つの形式に『まとめる』という側面を強調します。
「process data」はデータを処理する、という意味で、compile dataはその処理の一段階として含まれることがあります。compile dataは特に『まとめる』行為を指すのに対し、process dataはより広範なデータ操作全般を指します。
英語では 'data' は複数形(単数形は 'datum')として扱われることが多く、'datas' という表現は一般的ではありません。常に 'data' を使用します。
'compile' は他動詞として直接目的語を取るため、前置詞 'with' は不要です。『データをまとめる』という意味では、'compile data' が正しい形です。
A:
How's the market analysis going? Have you managed to compile all the necessary data?
市場分析はどうですか?必要なデータは全てまとめられましたか?
B:
Almost done. I'm just finalizing the report after compiling data from three different sources.
ほぼ完了です。3つの異なる情報源からデータをまとめた後、レポートを最終調整しているところです。
A:
Remember to compile all your experimental data systematically before you start writing your thesis.
論文を書き始める前に、実験データをすべて体系的にまとめるのを忘れないでくださいね。
B:
Yes, Professor. I've already started to compile data from the latest experiments.
はい、先生。最新の実験データをまとめ始めています。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
無料でダウンロード