transfersとtransportの違い
transfersは『移転・譲渡』、transportは『輸送・運搬』という違いがあります。
transfers
noun, verb移転・譲渡
/trænsˈfɜrz/
transport
noun, verb輸送・運搬
/ˈtrænspɔrt/
違いの詳細
基本的なニュアンス
transfersは物や権利を他の人に移すことを指します。一方、transportは物を移動させる行為を指します。
He makes transfers of money.
彼はお金を移転します。
They transport goods by truck.
彼らはトラックで商品を運びます。
使用場面
transfersは法律やビジネスでの譲渡に多く使われ、transportは物流や旅行に関連する場面で使われます。
The bank handles transfers.
銀行は送金を扱います。
Airlines transport passengers.
航空会社は乗客を輸送します。
文法的な違い
transfersは名詞・動詞の両方で使え、移動の結果を示します。transportは名詞・動詞で、一般的に移動の過程を示します。
The transfers are complete.
譲渡は完了しました。
The transport is delayed.
輸送が遅れています。
フォーマル度
transfersはビジネスや法的文脈で使われることが多く、フォーマルな表現です。transportは日常的な会話や文書でも使われるため、カジュアルな印象があります。
Please confirm the transfers.
譲渡を確認してください。
They transport by train.
彼らは電車で運びます。
使い分けのポイント
- 1transfersは金銭や権利の移動に使う。
- 2transportは物理的な運搬に使う。
- 3文脈によって使い分けることが重要。
- 4transfersはビジネスシーンで頻出。
- 5transportは日常会話でよく使う。
よくある間違い
busの運搬にはtransportを使います。transfersは適切ではありません。
money transferの文脈ではhandleが適切です。
確認クイズ
Q1. transfersとtransportはどのように異なりますか?
解説を見る
transfersは権利を移すことを示し、transportは物の移動です。
Q2. どちらが一般的にカジュアルな表現ですか?
解説を見る
transportは日常会話でよく使われるためカジュアルです。
各単語の詳細
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード