その他

surchargeとtaxの違い

surchargeは追加料金、taxは税金を指します。用途と性質が異なります。

surcharge

noun

追加料金

/ˈsɜːrˌtʃɑːrdʒ/

tax

noun

税金

/tæks/

違いの詳細

基本的なニュアンス

surchargeは基本料金に加えられる追加費用を指し、特定のサービスに関連します。一方taxは政府によって課される広範な財政負担です。

surcharge

There is a surcharge for late payments.

遅延支払いには追加料金があります。

tax

You must pay your taxes on time.

税金は期日内に支払わなければなりません。

使用場面

surchargeは主に商業取引やサービスに関連し、顧客に請求されることが多いです。taxは個人や企業が法律に基づいて支払う義務があります。

surcharge

A delivery surcharge applies.

配達には追加料金がかかります。

tax

Sales tax is included.

売上税が含まれています。

文法的な違い

surchargeは通常、特定の条件に基づく名詞として使われ、特定の状況でのみ適用されます。taxは一般的に広範囲に使われ、文法的にも名詞として使われます。

surcharge

A service surcharge is applied.

サービスの追加料金が適用されます。

tax

The tax is due next month.

税金は来月が期限です。

フォーマル度

surchargeの方がビジネスシーンでよく使われる用語で、カジュアルな会話ではあまり使われません。taxは一般的で、日常的に使われます。

surcharge

Check for any surcharges before booking.

予約前に追加料金を確認してください。

tax

Tax season can be stressful.

税金シーズンはストレスがたまります。

使い分けのポイント

  • 1surchargeは特定のサービスに関連します。
  • 2taxは広範な税金を指します。
  • 3surchargeはビジネス用語に多いです。
  • 4taxは日常会話でよく使います。
  • 5surchargeは追加の意味を持ちます。
  • 6taxは法律に基づく必須支払いです。

よくある間違い

I paid a tax for the late service.
I paid a surcharge for the late service.

遅延サービスに対するのは追加料金(surcharge)であり、税(tax)ではありません。

The surcharge is a government tax.
The surcharge is an additional fee.

surchargeは政府の税金ではなく、追加の費用です。

確認クイズ

Q1. surchargeとtaxの違いは何ですか?

A. Both are government fees.
B. surcharge is an additional fee.正解
C. Both are the same.
D. tax is a service charge.
解説を見る

surchargeは追加料金を指し、taxは税金です。

Q2. どちらが日常会話でよく使われますか?

A. surcharge
B. tax正解
C. neither
D. both
解説を見る

taxは日常的に使われる用語です。

Q3. 遅延支払いに関して正しい文は?

A. I paid a tax.
B. I paid a surcharge.正解
C. I paid a fee.
D. I paid a bill.
解説を見る

遅延支払いには追加料金(surcharge)がかかります。

各単語の詳細

Memorize

Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ

「分かる。話せる」を最速で。

AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。

AIと英会話を無料で練習
苦手な発音をAIで発見
自分だけの単語帳を作成
1000問以上の文法で基礎固め
Download on the
App Store

無料でダウンロード