その他

regretfullyとunfortunatelyの違い

regretfullyは後悔を伴う否定的な表現で、unfortunatelyは単に残念な事実を示します。

regretfully

adverb

後悔して

/rɪˈgrɛtfəli/

unfortunately

adverb

残念ながら

/ʌnˈfɔːrtʃənətli/

違いの詳細

基本的なニュアンス

regretfullyは後悔と共に否定的な事象を伝える際に使われます。一方、unfortunatelyは単に不都合な事実を述べる際に使います。

regretfully

Regretfully, I cannot attend.

残念ながら、参加できません。

unfortunately

Unfortunately, it rained.

残念ながら、雨が降りました。

使用場面

regretfullyは個人的な感情や状況において使われることが多く、unfortunatelyは一般的な状況に用いられます。

regretfully

I regretfully declined the offer.

後悔しつつそのオファーを断りました。

unfortunately

Unfortunately, the event was canceled.

残念ながら、イベントは中止されました。

文法的な違い

どちらも副詞ですが、regretfullyは感情を強調するために使われ、unfortunatelyは事実を伝えるために使われます。

regretfully

He spoke regretfully.

彼は後悔しながら話しました。

unfortunately

Unfortunately, we lost.

残念ながら、私たちは負けました。

フォーマル度

regretfullyはフォーマルな文脈で使われることが多く、unfortunatelyはカジュアルな会話にも適しています。

regretfully

Regretfully, I must decline your invitation.

残念ながら、あなたの招待を辞退しなければなりません。

unfortunately

Unfortunately, I forgot.

残念ながら、忘れてしまいました。

使い分けのポイント

  • 1regretfullyは感情を表現する時に使う。
  • 2unfortunatelyは単なる事実を述べる時に使う。
  • 3regretfullyはフォーマルな場面に適している。
  • 4unfortunatelyはカジュアルな会話でよく使われる。
  • 5後悔を示す場合はregretfullyを選ぶ。

よくある間違い

Unfortunately, I regretfully can’t go.
Regretfully, I can’t go.

この文は言葉の使い方が不自然です。

Regretfully, it was a mistake.
Unfortunately, it was a mistake.

事実を述べる場合はunfortunatelyを使うべきです。

確認クイズ

Q1. regretfullyとunfortunatelyの違いは何ですか?

A. They mean the same thing.
B. Regretfully shows regret.正解
C. Unfortunately is more formal.
D. Regretfully is used in casual talk.
解説を見る

regretfullyは後悔を伴う表現であり、unfortunatelyは単に残念な事実を示します。

Q2. 次のうち、regretfullyに適した文はどれですか?

A. Unfortunately, it was a mistake.
B. Regretfully, I have to leave.正解
C. Unfortunately, he won.
D. Regretfully, it was fun.
解説を見る

後悔を表す文脈ではregretfullyが適切です。

各単語の詳細

Memorize

Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ

「分かる。話せる」を最速で。

AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。

AIと英会話を無料で練習
苦手な発音をAIで発見
自分だけの単語帳を作成
1000問以上の文法で基礎固め
App StoreからダウンロードGoogle Playで手に入れよう

無料でダウンロード