personalとpersonnelの違い
personalは『個人的な』、personnelは『人事の』という異なる意味があります。
personal
adjective個人的な
/ˈpɜːrsənl/
personnel
noun人事の
/ˌpɜːrsəˈnɛl/
違いの詳細
基本的なニュアンス
personalは個人に関連することを示し、感情やプライベートな事柄に使われます。一方、personnelは組織内の人員や人事に関連する用語です。
This is my personal opinion.
これは私の個人的な意見です。
The personnel department is busy.
人事部は忙しいです。
使用場面
personalは日常会話や文章でよく使われるが、personnelはビジネスや公的な文脈で使われることが多いです。
I respect your personal space.
あなたの個人的な空間を尊重します。
All personnel must attend the meeting.
全ての人事は会議に出席しなければなりません。
文法的な違い
personalは形容詞として使われ、後に名詞を伴いますが、personnelは名詞そのもので、人を指します。
She has personal goals.
彼女には個人的な目標があります。
The personnel are friendly.
その人事は親切です。
フォーマル度
personalはカジュアルな場面でも使われますが、personnelはフォーマルなビジネスシーンで使用されることが多いです。
I enjoy my personal time.
私は私の個人的な時間を楽しみます。
Personnel policies are important.
人事政策は重要です。
使い分けのポイント
- 1personalは個人に関する事柄に使う。
- 2personnelは人事やスタッフに関連する。
- 3personalは日常会話でよく使う。
- 4personnelはビジネス文書で頻繁に使う。
- 5personal space(個人的な空間)というフレーズに注意。
よくある間違い
この文では人事を指しているので、personnelが正しい。
個人的な意見を示すためにはpersonalを使う必要があります。
確認クイズ
Q1. personalはどのような意味ですか?
解説を見る
personalは個人に関連することを示します。
Q2. personnelはどの文脈で使われることが多いですか?
解説を見る
personnelは主にビジネスシーンで使われます。
各単語の詳細
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード