notify
verb知らせる
/ˈnoʊ.tɪ.faɪ/
refer
verb言及する
/rɪˈfɜːr/
違いの詳細
基本的なニュアンス
notifyは特定の情報を他の人に知らせることを意味し、referは他の事柄や情報について言及することを意味します。
notify
Please notify me.
私に知らせてください。
refer
I will refer to the document.
その文書に言及します。
使用場面
notifyは公式な場面で使われることが多いですが、referはカジュアルな会話でも使われます。
notify
He was notified of the meeting.
彼は会議の通知を受けました。
refer
Can you refer me to a good book?
良い本を紹介してくれますか?
文法的な違い
notifyは直接目的語を必要としますが、referは通常、前置詞toと一緒に使われます。
notify
They notified him.
彼に通知しました。
refer
She referred to him.
彼に言及しました。
フォーマル度
notifyはビジネスや公式な文書で頻繁に見られますが、referは日常会話で一般的に使用されます。
notify
Please notify the staff.
スタッフに知らせてください。
refer
I referred him to a friend.
友人に紹介しました。
使い分けのポイント
- 1notifyは公式な通知に使う。
- 2referは資料や人を指す時に使う。
- 3notifyの後は必ず内容を続ける。
- 4referの後はtoを忘れずに使う。
- 5ビジネスではnotifyを優先する。
- 6カジュアルな会話ではreferが多い。
よくある間違い
I will notify to you.
→I will notify you.
notifyは直接目的語を取るため、toは不要です。
She referred him to.
→She referred to him.
referはtoが必要ですが、目的語を取る場合は異なります。
確認クイズ
Q1. notifyの意味は何ですか?
A. to mention
B. to inform正解
C. to refer
D. to ignore
解説を見る
notifyは『知らせる』という意味です。
Q2. referを使った正しい文はどれ?
A. I refer him.
B. I will refer to him.正解
C. Refer to me.
D. I referred to.
解説を見る
referは通常、toと共に使います。
Q3. どちらの単語がビジネスでよく使われるか?
A. notify正解
B. refer
C. both
D. neither
解説を見る
notifyは特に公式な場面でよく使用されます。