instructとprescribeの違い
instructは『指示する』、prescribeは『処方する』という違いがあります。
instruct
verb指示する
/ɪnˈstrʌkt/
prescribe
verb処方する
/prɪˈskraɪb/
違いの詳細
基本的なニュアンス
instructは一般的に誰かに指示や教えを与えることを指します。一方、prescribeは医療や法律の文脈で使用されることが多く、特定の行動や治療を法的に指示する場合に使われます。
She will instruct the students.
彼女は生徒に指示します。
The doctor will prescribe medicine.
医者は薬を処方します。
使用場面
instructは教育や訓練の場面でよく使われ、prescribeは医療や法律的な文脈で使用されることが多いです。
The coach will instruct the players.
コーチは選手に指導します。
She prescribed a diet plan.
彼女は食事プランを処方しました。
文法的な違い
両単語は動詞ですが、prescribeは特定の条件や規則に基づく場合が多く、指示の内容が制約されることがあります。
He instructed her to call him.
彼は彼女に電話するよう指示しました。
The rules prescribe that all must comply.
規則は全員が従うべきと定めています。
フォーマル度
prescribeはフォーマルな場面で使われることが多く、instructはよりカジュアルな場面でも使える言葉です。
You can instruct me anytime.
いつでも指示してくれればいい。
The law prescribes certain penalties.
法律は特定の罰則を定めています。
使い分けのポイント
- 1instructは教育的な指示に使う。
- 2prescribeは医療・法律の文脈で使う。
- 3instructはカジュアルな場面でも可。
- 4prescribeの後は通常名詞が続く。
- 5指示の内容が法的要素を含む場合はprescribeを選ぶ。
よくある間違い
prescribeは医療的な使い方が一般的で、教育にはinstructを使うべきです。
医者は薬を処方するため、prescribeが適切です。
確認クイズ
Q1. instructとprescribeの違いは何ですか?
解説を見る
instructは教育的な指示に用い、prescribeは医療的な指示に使います。
Q2. 次の文に適切な単語はどれか?: 'The teacher will ____ the students.'
解説を見る
教育の文脈では、'instruct'が適切です。
Q3. 医者がするべきことは?
解説を見る
医者は薬を処方するため、'prescribe'が正しい用語です。