indexとindicatorの違い
indexは「指標・基準」で、indicatorは「指標・示すもの」という違いがあります。
index
noun指標
/ˈɪndɛks/
indicator
noun指示器
/ˈɪndɪˌkeɪtə/
違いの詳細
基本的なニュアンス
indexは特定の情報を整理した一覧や基準を示しますが、indicatorは何かを示すためのサインやマーカーのような意味合いが強いです。
The index shows the prices.
インデックスは価格を示します。
The indicator lights up.
インジケーターが点灯します。
使用場面
indexは文書や統計データで使われることが多く、indicatorは機械や計測器の表示などで使われることが一般的です。
Refer to the index for details.
詳細はインデックスを参照してください。
Check the fuel indicator.
燃料インジケーターを確認してください。
文法的な違い
indexは名詞としてのみ使われることが多いですが、indicatorは名詞に加え形容詞的に使うこともあります。
The index is updated.
インデックスは更新されます。
This is an indicator tool.
これは指示器のツールです。
フォーマル度
indexはビジネスや学術的な文脈でよく使われる一方、indicatorは日常会話やカジュアルな場面でも使われます。
The economic index is rising.
経済インデックスは上昇しています。
The indicator is clear.
インジケーターは明確です。
使い分けのポイント
- 1indexはデータや数値に関連で使います。
- 2indicatorは目に見えるサインに使うことが多いです。
- 3formalな文脈ではindexを使うと良いです。
- 4日常会話ではindicatorが使いやすいです。
- 5indexは特定のリストや目次を指すことに注意。
よくある間違い
燃料を示す場合はindicatorが適切です。
温度を示す場合、indicatorが一般的です。
確認クイズ
Q1. indexとindicatorの主な違いは何ですか?
解説を見る
indexは目次や基準を示し、indicatorはサインや指示を示します。
Q2. どちらの単語が機械の表示に使われることが多いですか?
解説を見る
indicatorは機械や計測器の表示によく使われます。
Q3. indexはどのような文脈で主に使われますか?
解説を見る
indexはビジネスや学術的な文脈でよく使われます。
各単語の詳細
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
無料でダウンロード