expatriateとimmigrantの違い
expatriateは海外に住む人、immigrantは他国に移住した人という違いがあります。
expatriate
noun国外居住者
/ɛkˈspætriət/
immigrant
noun移住者
/ˈɪmɪɡrənt/
違いの詳細
基本的なニュアンス
expatriateは、自国を離れて他国に住む人を指します。一方、immigrantは他国に永住するために移住した人を指します。
He is an expatriate living in France.
彼はフランスに住む国外居住者です。
She is an immigrant from Brazil.
彼女はブラジルからの移住者です。
使用場面
expatriateは主にビジネスや国際的な文脈で使われ、immigrantは一般的な移住の文脈で使われます。
Many expatriates work in multinational companies.
多くの国外居住者が多国籍企業で働いています。
Immigrants often face challenges.
移住者はしばしば困難に直面します。
文法的な違い
expatriateはしばしば名詞として使用され、immigrantは名詞としても動詞「移住する」の形でも使われます。
Many expatriates enjoy local culture.
多くの国外居住者が地元の文化を楽しんでいます。
He decided to immigrate to Canada.
彼はカナダに移住することに決めました。
使い分けのポイント
- 1expatriateはビジネス関連で使うことが多い。
- 2immigrantは移住の文脈で使う。
- 3expatriateは一時的な滞在を指すことがある。
- 4immigrantは永住を前提とすることが多い。
- 5文脈によって使い分けることが重要。
よくある間違い
国外に住むが、移住の意図がない場合はexpatriateが適切。
永住のために移住した場合はimmigrantを使うべき。
確認クイズ
Q1. expatriateとimmigrantの違いは何ですか?
解説を見る
expatriateは一時的に他国に住む人を指します。
Q2. どちらが永住を指しますか?
解説を見る
immigrantは他国に永住する人を指します。